Les systèmes de collectivité portuaire ne fonctionnent pas tous de la même façon.
港口群体系统运行方式是有差
。
Les systèmes de collectivité portuaire ne fonctionnent pas tous de la même façon.
港口群体系统运行方式是有差
。
La définition du terme « transfert international d'armes » varie selon les États.
各国“国际武器转让”准确定义是有差
。
Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.
所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差
做法。
Les différentes générations ne réagissaient pas de la même manière à l'internet.
各代人之间使用互联网一传媒
情况是有差
。
Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.
男童和女童
要求系统,就两者
责任而
,是不应该有差
。
Il y a une grande différence entre cinquante et trois.
和3年两者是有重大差。
Il y a une fichue différence.
中间有很大
差
。
Il existe toutefois des différences pour ce qui est de la qualité et de la quantité des documents accessibles.
但是,档案质量和数量是有差
。
Il existait une différence importante entre classement absolu et classement relatif.
绝指数和相
指数有重大
差
。
Cependant, la mesure dans laquelle ces tentatives ont pu atteindre la société et la famille sont très différentes.
然而,各种措施能够深入到社会和家庭程度一直是有差
。
Les résultats commerciaux des régions ont également été très inégaux.
各区域贸易绩效也有很大
差
。
Les mouvements observés dans les différentes régions sont très divergents.
各不同区域之间经历也有甚大
差
。
À l'heure actuelle, l'information concernant la rémunération des administrateurs est plus ou moins détaillée.
当前在董事薪酬方面披露程度有很大
差
。
Relevons toutefois que les différences entre les régions sont considérables.
需要指出是,不同地区
情况有很大
差
。
Le fonctionnement des administrations interethniques a considérablement varié d'une municipalité à l'autre.
族裔间市政府行政运作情况有很大
差
。
La qualité des rapports soumis par les États parties aux différents organes conventionnels varie considérablement.
提交给各条约机构缔约国报告
质量有很大
差
。
L'enseignement secondaire du premier degré présente des différences plus marquées d'un canton à l'autre.
初中教育在各州之间有更明显差
。
Cependant, un élément fondamental les distingue.
不过,应该记得,两者之间是有根本差
。
On lui a répondu que les fonctions remplies par ces deux unités étaient nettement différentes.
委员会获悉,两个单位职能之间有相当大
差
。
Il existe encore de profondes disparités dans la répartition et l'utilisation des nombreuses formes de technologies.
在分配和利用许多技术方式方面,仍然有很大差
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。