Ou de toute personne ou entité liée à une transaction financière.
与金融交易有关任何个人或实体。
Ou de toute personne ou entité liée à une transaction financière.
与金融交易有关任何个人或实体。
Avocat en droit du travail au Ministère public kenyan.
担任与工会公共部门有关资事务律师。
Trois individus ont été placés en garde à vue par suite de cet attentat.
现已扣留了3个与此事件有关人。
Le Nicaragua est lié par cette reconnaissance de l'état du droit.
种对于司法情况
确认对尼加拉瓜是有关
。
De plus, des recherches empiriques font apparaître une relation entre ces trois domaines.
此外,某实验研究表明,
三个方面是有关
。
Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.
些针对缅甸军队
指控来自与叛乱者有关
团体。
Alors ceux dont les grands-parents avaient déjà travaillé sont venus.
与冶厂有关
所有工厂
雇员也已获得薪酬。
Très peu d'enfants associés aux forces armées tchadiennes ont été libérés.
据报告与乍得武装部队有关儿童只有少数得到遣散。
Pour des raisons géographiques, historiques et politiques, le Portugal est un pays lié aux océans.
基于地缘、历史和政治原因,葡萄牙是与海洋有关国家。
Font (France) dit que les dispositions types 12 et 17 sont clairement liées entre elles.
Font先生(法国)说,示范条文第12条和第17条是明显有关。
Ce plan d'action profitera à quelque 1 800 enfants associés à la faction.
行动计划会使1 800名与苏丹解放军/明尼·米纳维派有关
儿童受益。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相互关各种因素。
Les groupes paramilitaires liés aux gouvernements étaient cités durant les premières années du mandat du Rapporteur spécial.
任务从最初几年起就涉及到与政府有关准军事团体。
La fragmentation des groupes armés au Darfour a une incidence sur les enfants qui y sont associés.
达尔富尔各武装团伙分裂对与
些团伙有关
儿童造成影响。
Nous pensons que le problème auquel nous sommes confrontés aujourd'hui présente deux aspects interdépendants.
我们认为,我们现在在里所讨论
问题有相互关
两个方面。
La présence d'aucune personne ou entité associée à Oussama ben Laden ou aux Taliban n'a été constatée.
没有证明显示境内有同乌萨马·本·拉丹或塔利班有关任何个人或实体。
Il y avait des liens évidents entre cette conférence et l'Assemblée du Millénaire.
该会议与千年大会间有明显关
。
Ce plan d'action devrait permettre de libérer quelque 1 800 enfants qui seraient associés à l'ALS (Minawi).
预计行动计划将使被认为与苏丹解放军(明纳维派)有关
约1 800名儿童受益。
D'après le cadre juridique établi, les enfants associés à des groupes armés illégaux sont considérés comme des victimes.
按照既定法律框架,与非法武装团体有关
儿童被视为受害者。
La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.
各个年份降雨量和干旱情况都不同,
是一种与荒漠化有关
自然现象。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。