En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于
些私人原因,经理暂停了
。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于
些私人原因,经理暂停了
。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
局比赛
个队可以叫2次暂停。
Le demandeur a interjeté appel contre l'octroi de cette suspension.
原告对批准暂停诉讼程序提出上诉。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Il y a eu une suspension et une reprise de la 4726e séance.
第4726次
曾暂停
次和

次。
Par conséquent, je propose de suspendre le débat sur ce point et d'y revenir ultérieurement.
因此,我提
暂停就这
项目进行的讨论,在以后阶段恢
这
讨论。
21e séance Le Président fait une déclaration et suspend la séance.
第21次
主席
言,宣布
暂停。
Cependant, le Moratoire et ses dispositions coercitives ne sont pas aussi efficaces qu'elles devraient l'être.
但是暂停令及其执行条例却未有
挥其应有作用。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持人
言,宣布
暂停。
Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决。
La séance, suspendue à 10 h 45, est reprise à 11 heures.
上午10时45分
暂停,11时
。
La séance, suspendue à 16 h 45, est reprise à 17 h 30.
下午4时45分
暂停,下午5时30分
。
Nous n'acceptons pas l'idée qu'un moratoire servirait la sécurité dans notre pays.
我们认为,暂停使用死刑不
有助于我国的安全目的。
Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé « Moratoire sur la peine de mort ».
我们首先对题为“暂停使用死刑”的决
草案
采取行动。
La séance est levée à 12 heures; elle reprend à 12 h 5.
中午12时
暂停,并于下午12时零5分
。
La séance est suspendue à 12 h 25; elle reprend à 12 h 30.
下午12时25分
暂停,并于下午12时30分
。
Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.
两年之后,
项美国法律规定暂停移民10年。
C'est pourquoi nous soulevons actuellement la question d'un moratoire sur le Traité.
因此,我们现在提出暂停执行该《条约》的问题。
La séance est suspendue à 10 h 25; elle reprend à 10 h 35.
上午10时25分
暂停,并于上午10时35分
。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.
现在
暂停,以便欢送部长离开
室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。