C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在行无记名投票。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表决行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
以无记名投票方式
行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
以无记名投票方式
行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投票方式行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有均
以无记名投票方式
行。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有以无记名投票方式
行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投票方式通过直接普产生议会成员。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的以无记名投票方式
行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商一致,以无记名投票
行。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必行无记名投票的规定开始
。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名票据的活动尤其令人关注。
Les titres au porteur doivent être enregistrés et la Fédération en conserve une copie.
无记名股票将行登记,股票复印件将交联邦保存。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候人的一切决定均
以无记名投票的形式作出。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无记名证书可获得像现金一样的待遇。
La Loya Jirga d'urgence a élu le Président Karzai au scrutin secret.
紧急大国民议会以无记名投票了卡尔扎伊总统。
Dans d'autres États (40 %), de telles dispositions n'étaient pas prévues.
另一些国家(40%)对可流通无记名票据无此类要求。
Combien de votes secrets seraient nécessaires?
将行多少次无记名投票?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。