Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
将会有一股史无前例的热浪。
Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
将会有一股史无前例的热浪。
Ce soldat est un brave que rien n'arrête.
个勇敢的士兵一往无前。
Déclarer nuls les résultats de l'élection bien après qu'ils ont été certifiés est sans précédent.
在选举结果获得认证很久之后又宣布些结果无效,
是史无前例的。
C'est quelque chose qui, quoique pas tout à fait révolutionnaire, pourrait créer un précédent.
作虽然不完全具有革命性,但可能是史无前例的。
Je pense que notre enquête est unique de par son ampleur et sa minutie.
我认为,我们的调查在规模和细节上都是史无前例的。
Cette catastrophe naturelle sans précédent a touché des millions de personnes dans de nombreux pays.
史无前例的自然灾害影响许多国数百万人的生活。
Le vaste mouvement de solidarité qu'il a généré reste sans précédent.
它也引起史无前例的巨
声援。
Ce bouleversement des normes culturelles demande un travail d'information d'une ampleur sans précédent.
为在文化规范中实现种意义深远的变化,就需要展开史无前例的倡导活动。
En effet, cette catastrophe mondiale unique nécessite une intervention mondiale sans précédent.
确实,对场史无前例的全球灾难,必须做出史无前例的全球反应。
La Conférence a été saluée comme un événement historique, résultat d'un partenariat tripartite sans précédent.
赞
次会议是历史性会议,发起会议的三方伙伴关系是史无前例的。
Il n'y pas eu en 2003 de pertes et profits sur exercices antérieurs.
在本年度内并无前一年的调整数。
Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.
在24小时里,人类
庭史无前例地展示出丰富多彩的多样性,以此庆祝人类的团结一致。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国正在经历史无前例的干旱。
La mondialisation a ouvert d'exceptionnelles perspectives au mouvement des biens, des services et des personnes.
全球化为货物、服务和人员的流动带来史无前例的机会。
Une pointe de crue sans précédent déferlait le Limpopo entre le 25 et le 27 février.
2月25日至27日,一场史无前例的洪峰沿着林波波河顺流而下。
Le niveau et l'étendue de la représentation, au Sommet, étaient sans précédent.
该次首脑会议在与会者的级别和范围上是史无前例的。
En revanche, les États ont des possibilités sans précédent de s'attaquer au problème.
在另一方面,各国也有解决一问题史无前例的机会。
D'une manière générale, les flux migratoires ont atteint aujourd'hui un niveau sans précédent.
全球而言,移徙如今已达史无前例的水平。
De ce fait, les services des achats font face à de nombreuses difficultés.
她回顾说,采购数额在过去两年幅度增加,
是维持和平任务史无前例的激增直接造成的。
Cette mesure est sans précédent même si l'on connaissait l'existence de ces communautés captives.
虽然一向知道有些受奴役社区的存在,
一
举措是史无前例的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。