Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.
女教练员和裁判人数有限,并且缺乏国家能。
Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.
女教练员和裁判人数有限,并且缺乏国家能。
Il encourage le Secrétariat à continuer de « former les formateurs ».
特别委员会鼓励秘书处继续进行练援助队所采用的“
练教练员”方法。
Il procédera également à la formation de formateurs chargés d'aider à mener des programmes de formation.
办事处练教练员,以协助开展
练方案。
(Utah Yi) est Xinjin CAFUC branche avec le senior instructeur de vol, mais aussi l'hôpital, l'un des 5 hélicoptère instructeur.
(犹轶)是中国民航飞行学院新津分院的资深带飞行教练员,也是该院5个直升飞机教员之一。
Des actions de formation des formateurs ont été lancées partout dans le monde, d'Addis-Abeba à Bangkok en passant par Beyrouth.
从亚的斯亚贝巴到贝鲁特再到曼谷,世界各地都开办了全球教练员活动,加强地方和区域执行方案的能
。
Il comportera une formation des formateurs, et se présentera à la fois sous forme de cours et sous forme de téléenseignement.
括“
练教练员”方案、面对面
和远距离学习。
Le Comité demande enfin que le Groupe de la formation inclue ce genre de sensibilisation dans le programme de formation des instructeurs.
特别委员会进一步要求练股通过
教练员方案进行这种认识教育。
L'ONUSIDA et le DOMP examinent les moyens de créer un réseau pour préserver la capacité de ces éducateurs lorsqu'ils rentrent chez eux.
艾滋病规划署和维和部正在检讨如何建立网络以便在这些同行教练员回国后保持这种能。
Dans ce but, elle attribue des aides financières et organise la formation de base et la formation continue des monitrices et moniteurs.
在这个目标的指引下,联邦政府向年轻人提供经济援助并组织针对教练员的基础教育和继续教育。
Au cours de l'an dernier, neuf cours de « formation des formateurs » ont été organisés par le Département pour plus de 350 formateurs d'États Membres.
在过去的一年里,维和部为各会员国的350名官员举办了9次“
练教练员”的课程。
Le Centre a également aidé les États à créer des postes de direction combinée permanents pour coordonner et dispenser les cours de formation des formateurs.
中心还为负责协调和落实教练员课程的常设联合指挥官的制度化向各国提供了协助。
Si les filles sont tout aussi actives que les garçons dans les associations de jeunesse, elles restent sous-représentées chez les moniteurs et dans les fonctions de responsables.
即便年轻女性在青年协会中与年轻男性一样活跃,她们担任教练员和主管职务的人数仍较少。
Nous avons foi dans l'idéal olympique, et nous encourageons à continuer tous ceux - athlètes, entraîneurs, familles et organisations - qui travaillent au quotidien pour la transformer en réalité.
我们相信奥林匹克理想,并鼓励那些每天为使它成为现实而努的运动员、教练员、家庭和组织。
L'une des principales initiatives consiste à élaborer des programmes de formation des formateurs afin que la police locale soit suffisamment autonome pour organiser ses propres stages de formation.
当前一项重大举措是拟定“教练员”方案,旨在使当地警方自己有能
开办
。
En outre, la Division de la police civile a collaboré avec les États Membres et organisé plusieurs programmes de « formation des formateurs » afin d'améliorer le processus de sélection.
此外,民警司与会员国合作,组织了许多“练教练员”方案,改善甄选过程。
II y a de plus en plus de femmes qui occupent des fonctions d'entraîneur, de moniteur et d'administrateur dans les associations d'intérêts, les associations sportives de citoyens etc.
在兴趣协会、公民体育协会等组织中,女性教练员和工作人员的数量日益上升。
La concrétisation de cet idéal dépendra des athlètes, de leurs entraîneurs, des juges, des autorités sportives et de tous les autres protagonistes qui seront l'an prochain à Beijing.
而运动员、教练员、裁判、体育当局和于明年汇聚北京的许多其他人都是那一理想的化身。
Depuis le mois de mai, l'ONUB a certifié 192 des 284 participants à un programme de « formation des formateurs » élaboré par ses soins à l'intention de la Police nationale.
自5月以来,ONUB向该特派团为国家警察开办的“教练员练”方案284名参与者中的192人颁发了证书。
Le Gouvernement s'est employé à améliorer les compétences des entraîneurs, à créer des infrastructures sportives et à faire en sorte que le sport bénéficie dûment des bienfaits de la science.
政府努提高教练员技能,建立体育基础设施,建设体育科学后备
量。
Le Comité consultatif a été informé que pendant la phase de démarrage de la mission, le personnel avait besoin de suivre des stages de « formation des formateurs » et de certification.
委员会获悉,在启动阶段,需要“练教练员”类的
班以及必须亲自参加的各种发放证书的
班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。