Les sections et les recommandations ci-dessous sont tirées du rapport établi par les experts.
以下章节和建议摘引自该专家小组报告。
Les sections et les recommandations ci-dessous sont tirées du rapport établi par les experts.
以下章节和建议摘引自该专家小组报告。
On trouvera également dans le présent document des extraits de déclarations concernant les politiques et des évaluations des activités effectuées par les organisations.
还摘引了政策说明或组织对活动评价。
Le site Web du FNUAP publie une mise à jour hebdomadaire du total de la campagne, ainsi que la répartition État par État des contributions, et des extraits des lettres reçues.
人口基金网站每周更新该运动募集
总数,并按州列出捐献
和摘引收到
函。
Le Portail de l'investissement est un système d'information en ligne qui vise à donner «un instrument sectoriel d'établissement de contacts entre les investisseurs internationaux, les possibilités d'investissement dans certains pays, les spécialistes d'une branche d'activité et les responsables de la réglementation»; à instaurer «des règles du jeu transparentes pour tous les usagers intervenant dans un secteur particulier en leur fournissant une information pratique et à jour concernant les procédures précises liées à l'investissement et le climat commercial local»; et à coordonner «les activités et la participation de toutes les entités nationales qui interviennent dans la promotion des investissements» (citation du site Web).
投资门户是一个在线息系统,
是提供“针对具体部门
网络
,
国际投资者、一些国家
潜在投资机会、行业专家以及管理者联系在一起”;确保“提供最及时
实地资料,介绍具体
与投资有关
程序和国内商业环境,从而为参与某一特定部门
所有用户提供透明
场地”;协调“从事投资促进活动
所有国家
实体
努力和参与”(摘引自网站)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。