Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.19).
接纳新员加入联合
(草19)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.19).
接纳新员加入联合
(草19)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (point 19).
接纳新员加入联合
(项目19)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (P.20).
接纳新员加入联合
(临20)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (point 20).
接纳新员加入联合
(项目20)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.20).
接纳新员加入联合
(草20)。
Admission de nouveaux membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136).
接纳新员加入联合
(第136条)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136)2.
接纳新员加入联合
(第136条)。
Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136)1.
接纳新员加入联合
(第136条)。
En vertu de l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée, la majorité des deux tiers est requise pour l'admission de nouveaux Membres.
根据事规则第83条,接纳新
员须经三分之二多数票通过。
En vertu de l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée, la majorité des deux tiers est requise pour l'admission de nouveaux Membres.
根据事规则第83条的规定,接纳新
员须经三分之二多数票通过。
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.
根据《宪章》第四条第二项,接纳新员须由
依据安全理事
的建
作出决定。
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.
根据《宪章》第四条第二项,接纳新员须由
依据安全理事
的建
作出决定。
Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.
按照《宪章》第四条第二项的规定,接纳新员须由
根据安全理事
的推荐作出决定。
La question de l'admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies est régie notamment par l'Article 4 de la Charte, par les articles 58 à 60 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité et par les articles 134 à 138 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
接纳新员加入联合
的问题主要应按照《宪章》第四条、安全理事
暂行
事规则第58条至第60条以及
事规则第134条至第138条的规定处理。
La question de l'admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies est régie notamment par l'Article 4 de la Charte, par les articles 58 à 60 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité et par les articles 134 à 138 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
接纳新员加入联合
的问题主要应按照《宪章》第四条、安全理事
暂行
事规则第58条至第60条以及
事规则第134条至第138条的规定处理。
La question de l'admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies est régie notamment par l'Article 4 de la Charte, par les articles 58 à 60 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité et par les articles 134 à 138 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
接纳新员加入联合
的问题必须按照《宪章》第四条、安全理事
暂行
事规则第58至60条和
事规则第134至138条的规定和其他规定处理。
Le Président (parle en anglais) : Conformément à la procédure habituelle, je voudrais inviter l'Assemblée générale à examiner, au titre du point 19 de l'ordre du jour provisoire intitulé « Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies », la recommandation favorable faite par le Conseil de sécurité au sujet de la demande d'admission de Tuvalu à l'Organisation des Nations Unies.
主席(以英语发言):按照以往的程序,我现在请在题为“接纳新
员加入联合
”的临时
程项目19下审
安全理事
提出的接纳图瓦卢为联合
员的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。