L'Inde mène une lutte soutenue contre le terrorisme depuis plus de 20 ans.
20多年来,印度打了一场反恐怖主义持久战。
L'Inde mène une lutte soutenue contre le terrorisme depuis plus de 20 ans.
20多年来,印度打了一场反恐怖主义持久战。
Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.
是一场持久战,必须有长期
决心来完成。
Pour tous les membres de la délégation, il s'agit d'un combat quotidien qu'ils ont l'intention de poursuivre.
对加蓬代表团所有成员而言,
是他们打算进行
一场持久战。
Ces contacts seront extrêmement utiles aux chefs d'entreprise, qui ont les plus grandes difficultés à obtenir des prêts et des aides financières pour développer leurs activités.
行动将会给个体企业家带来非常大
帮助,因为他们
为其商业发展争取贷款和财
援助方面面临着严峻
持久战。
Nous devons manifestement prendre en compte ces recommandations et ces analyses qui viennent à point nommé, tandis que nous évaluons les meilleures approches à adopter pour aboutir à un règlement durable après le conflit.
显然我们确定实现持久战后解决方案
最佳途径时我们必须考虑到
时
建议和分析。
Menant une campagne de terreur et de déstabilisation contre le nouveau Gouvernement de Kigali, ils se sont juré, selon les termes d'un responsable de l'ancienne administration, le colonel Theoneste Bagosora, de “mener une guerre longue et meurtrière jusqu'à ce que la minorité tutsie soit anéantie et entièrement expulsée du pays”.
他们正进行一场针对基加利新
府
恐怖和破坏稳定
运动,用前
府官员泰奥内斯特·巴戈索拉上校
话说,他们已发誓要`打一场血流成河
持久战,直到属少数
图西人完蛋,被彻底赶出
个国家'。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。