Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.
有一次,刚离开里昂,看到两个修女在
手示意。
Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.
有一次,刚离开里昂,看到两个修女在
手示意。
Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.
令我鼓舞的是,科索沃领导人公开少数族裔
手并发表支持回返的声明和承诺。
Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.
昨天,我从朋友家出来,雨突然下起来,我
一个出租车
手示意,
停在我面前。
Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.
委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表示关注,鼓励局继续推行对话政策,
反对派
手,以期达成全体
人之间的民族和解。
Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.
关于,委员会对反对派继续进行武装袭击,表示关注,鼓励
局继续推行对话政策,
反对派
手,以期达成全体
人之间的民族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。