Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.
因此我这样一项重要文书必须通过投
表决来通过感到遗憾。
Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.
因此我这样一项重要文书必须通过投
表决来通过感到遗憾。
En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.
数相同,应再次进行投
表决。
Un référendum doit se tenir pour porter approbationuver à laditecette révision.
为批准这一改变要举行一次公民投表决。
Aucun d'entre eux ne devrait perdre son droit de vote en raison de circonstances difficiles.
这些国家都不应因处境艰难而失去投表决的权利。
C'est ainsi que votes, signatures, ratifications et adhésions deviennent pertinents.
在这方面,投表决、签署、批准或
入十分重要。
La Présidente informe la Commission du fait qu'il a été demandé un vote enregistré.
她通知委员会草案将交付记录投表决。
Mme Ayesha (Pakistan) demande qui sont les auteurs de cette requête.
Ayesha女士(巴基斯坦)问,谁要求进行记录投表决。
La Présidente déclare que le représentant des États-Unis a demandé ce type de vote.
主席说美国代表要求进行投表决。
La publication des résultats finals nous permet de proposer une première analyse du scrutin.
由于公布了最终结,我
投
表决情况提出初步分析。
Le projet de loi n'a pas encore été mis aux voix par le Parlement.
国会即将此议案进行投
表决。
Cette résolution n'a pas encore été mise au vote.
尚未该决议进行投
表决。
En cas de vote, l'Union européenne s'abstiendrait donc.
因此,一旦投表决,欧洲联盟将弃权。
La Présidente met aux voix les amendements présentés par la Jordanie.
主席宣布约旦代表团提交的修订案文进行投
表决。
M. Félix (République dominicaine) voudrait connaître le nom de la délégation qui a demandé un vote.
Félix先生(多米尼共和国)问哪个代表团要求进行投
表决。
La délégation japonaise n'est donc pas convaincue qu'un report du vote est nécessaire.
所以,日本代表团不相信推迟投表决是必要的。
M. Münch (Allemagne) dit que sa délégation approuve les raisons invoquées pour reporter le vote.
Munch先生(德国)说,德国代表同意推迟投表决的理由。
Un vote enregistré a été requis.
有代表提出交付记录投表决。
L'immunité parlementaire des députés couvre leur vote et toute opinion qu'ils ont exprimée devant le Parlement.
议员的投
表决以及他
口头表达的见解可享有豁免权。
La Présidente répond que ce type de scrutin a été demandé par les délégations israélienne et américaine.
主席回答,以色列和美利坚合众国代表团要求进行记录投表决。
À l'appui des délégations thaïlandaise, chinoise, française et philippine, elle se prononce en faveur d'un vote immédiat.
代表团支持泰国、中国、法国和菲律宾代表团的意见,赞成立即投表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。