Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我找不到我的支票簿。
Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我找不到我的支票簿。
Je ne trouve pas le livre dont j'ai besoin ? A qui dois-je m'adresser ?
我找不到所需要的书,应该找谁帮忙呢?
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家的笔下找不到这件事的记载。
Pour qui n'a point de feu, ni de pain sur la planche !
雪中没有人为他
送炭,这里找不到可以温暖的火,木板上也找不到面包!
Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.
从她的亲朋中再也找不到他的恩惠。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找不到恰当的字眼来表达我的感之情。
Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.
只有你想不到的没有你找不到的。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"悲伤"开,因为她找不到合适的地方把自己藏好。
Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻意去找的东西,是找不到的。
Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.
“你找不到的,”老人说,“没有酒了。”
- "Je ne retrouve plus les clés de chez moi, comment je vais faire ???"
- 我找不到家里的钥匙了,怎么办啊?
Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.
在这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。
Son livre est introuvable en France.
他的书在法国是找不到的。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处找不到他的申诉书。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的找不到的财产的状况。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的找不到的财产的状况。
Dans certains cas, on ne trouvait pas de lettres de nomination dans les dossiers concernés.
也有在限期任命档案中找不到任命书的情况。
Dans le cas contraire, le poste serait annoncé suivant la procédure établie.
如果从特别名册中找不到合适的候选人,则按既定程序发出员额空缺通告。
Dans aucune de ces discussions nous ne pourrons trouver de réponses simples ou explicites.
在所有的这些讨论中,我全然找不到简单的是非分明的答案。
Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.
过去的士兵可能找不到赚取收入的手段而只能从事犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。