Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我找不我的支票簿。
Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我找不我的支票簿。
Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.
只有你想不的没有你找不
的。
Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻意去找的东西,往往是找不的。
Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.
“你找不的,”老人说,“没有酒了。”
Son livre est introuvable en France.
他的书法国是找不
的。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已动,以澄清其余52%的找不
的财产的状况。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已动,以澄清其余52%的找不
的财产的状况。
Le mot «pauvreté» ne faisait pas partie du vocabulaire officiel de l'ex-Tchécoslovaquie.
贫困一词捷克斯洛伐克的官方词汇中是根本找不
的。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找不恰当的字眼来表达我的感激之情。
- "Je ne retrouve plus les clés de chez moi, comment je vais faire ???"
- 我找不家里的钥匙了,怎么办啊?
La raison ne se trouve pas dans le droit.
法律上找不这样的理由。
Au vrai, il n'est pas possible de trouver ces mots.
事实上,找不这样的言语。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"悲伤"开始哭泣,因为她找不合适的地方把自己藏好。
Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.
从她的亲朋中再也找不他们往常的恩惠。
Je ne trouve pas le livre dont j'ai besoin ? A qui dois-je m'adresser ?
我找不所需要的书,应该找谁帮忙呢?
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
历史学家的笔下找不
这件事的记载。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亚总检察长告诉提交人说,档案处找不
他的申诉书。
Dans aucune de ces discussions nous ne pourrons trouver de réponses simples ou explicites.
所有的这些讨论中,我们全然找不
简单的是非分明的答案。
Aucune disposition similaire ne figure dans des conventions telles que la CMR et la COTIF.
《公路货运公约》或《铁路货运公约》等公约中找不
类似的规定。
Dans le cas contraire, le poste serait annoncé suivant la procédure établie.
如果从特别名册中找不合适的候选人,则按既定程序发出员额空缺通告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。