Dans 1,08 % des cas, (643 femmes) on a décelé une tumeur maligne et on a dépisté un carcinome invasif chez 25 femmes.
在1.08%妇女中(643名)发现
异化,25名妇女中发现
扩散
癌症。
Dans 1,08 % des cas, (643 femmes) on a décelé une tumeur maligne et on a dépisté un carcinome invasif chez 25 femmes.
在1.08%妇女中(643名)发现
异化,25名妇女中发现
扩散
癌症。
La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.
《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散
植物种类和害虫。
Si la menace d'une guerre planétaire a reflué, les conflits à plus petite échelle, qui sont souvent asymétriques, à faible intensité et diffus, se sont multipliés.
虽然全球战争威胁减退
,但规
较小
冲突却大量产生,它们往往是不对称、低强度和扩散
。
Il en va de même pour l'énergie solaire qui doit être encouragée, mais inapte à assurer la production électrique de base en raison de son caractère intermittent et diffus.
同样,太阳能应加以鼓励,由于其间歇和扩散
。太阳能不能提供发电
基地。
Il fallait aussi redoubler d'efforts pour relever le défi que posait une participation adéquate des pays les moins avancés dans ces dispositifs, de façon à pallier efficacement les retombées possibles dues à l'érosion de leur traitement préférentiel.
应加倍作出努力迎接挑战,让最不发达国家充分参与此类安排,以有效应对优惠贸易待遇
逐步减少可能带来
扩散
影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。