Les entités concernées disposeraient ainsi d'un cadre stable pendant la durée du moratoire.
目是
打
执行《国际审计准则》
企业在停止期间有一个稳定
平台。
Les entités concernées disposeraient ainsi d'un cadre stable pendant la durée du moratoire.
目是
打
执行《国际审计准则》
企业在停止期间有一个稳定
平台。
La MANUI compte aborder cette question avec le nouveau gouvernement.
政府组建进程既,联伊援助团打
新政府参与处理这个问题。
Les autres parties ont l'intention de leur faire franchir le mur.
其他各方还打这些人越过护堤。
Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.
原本就没有打其中任何一个
为永久性法庭。
Il destine son fils au commerce.
他打儿子经商。
Il est prévu que le titulaire de ce poste remplacera le producteur recruté sur le plan international.
打这一职位
任职者接管广播节目制作人国际工作人员
责任。
La description précise des activités et des produits n'est pas censée figurer dans le plan stratégique.
本来并没有打这些具体
活动和
果
为战略计划
一个特点。
Le Secrétariat se propose d'étendre ces possibilités de certification en matière d'achats aux fonctionnaires déjà en poste.
秘书处也打现有工作人员有更多机会获得采购证书。
Toute proposition visant à ce que le Bureau mène des enquêtes judiciaires exigerait un changement de mandat.
a 如果打监督厅在进行刑事调查方面发挥任何作用,都必须修改其任务规定。
Ils sont destinés à fournir un service indépendant complémentaire à ceux qui sont déjà offerts par la police.
打们作为对警察
经提供服务
一种独立
辅助性服务。
J'avais l'intention d'accorder aux membres une brève interruption, mais elle s'est prolongée pour des raisons indépendantes de ma volonté.
我本来打员们短暂休息一下,但由于我无法控制
原因而拖长了。
Le Comité exprime également l'intention de continuer d'associer les parlementaires à son programme de réunions et de conférences internationales.
委员会还表示打继续
议员参与其国际会议方案。
Il se félicite en outre de l'intention du Secrétaire général d'institutionnaliser l'Équipe spéciale de la lutte contre le terrorisme.
他还对秘书长打反恐怖主义执行工作队
为正式机构表示欢迎。
L'intervenante se félicite de l'intention du Gouvernement libanais de permettre aux réfugiés de Palestine de mieux exercer leurs droits.
黎巴嫩政府打巴勒斯坦难民更广泛地享有其权利,她对此表示欢迎。
Le Président : Avant de suspendre cette séance, je vais donner la parole à un autre orateur.
主席(以法语发言):会议休会前,我打再
一位发言者发言。
Le Président (parle en espagnol) : Comme je l'ai déjà dit, je compte que la Commission examinera cette question lundi.
主席(以西班牙语发言):正如我经提到
那样,我打
委员会在星期一讨论此事。
L'idée est que ces institutions se chargent à terme de la diffusion des cours et en proposent de leur propre conception.
现在打区域对照机构最终接管,并自行提供培训。
Il a été informé qu'il était prévu de suivre désormais ce modèle pour toutes les opérations de maintien de la paix complexes.
委员会当时获悉,本打今后所有复杂
维持和平行动都用这一模式。
En même temps, je me propose de faire participer les institutions provisoires d'autonomie à certains domaines réservés sans pour autant déléguer des responsabilités.
与此同时,我打临时自治机构参与一些保留领域
工作,而不是将职责移交出去。
À cet égard, le Comité consultatif note d'après l'annexe ci-après que l'on prévoit d'aménager des salles de réunion supplémentaires dans le nouveau bâtiment.
就此,委员会从下文附件中了解到,
打
新大楼增添一些会议室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。