Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.
在另一容器里加入盐并打发蛋白。
Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.
在另一容器里加入盐并打发蛋白。
Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.
你歌唱是为了打发间,我度
光却全是为了爱你.
Je ne le tue pas !… J’en profite, il passe… trop vite.
我没打发!... 我会利用,间
得……太快了。
16 Envoyez l'un de vous pour chercher votre frère;et vous, restez prisonniers.
16 须要打发你中间一
人去,把你
兄弟带来。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年暑假,我在埃特勒塔待了两
月。在那儿我谁也
认识,打发日子变得
是那么容易。
10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?
你如何打发两场戏之间空当
间?
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发那些人带着驴走了。
Il joue des jeux vidéo en fin de tromper le temps.
他玩游戏来打发间。
Ils ne peuvent être méconnus ni niés par la grandiloquence.
能忽视或以戏剧式
言辞打发掉。
Et le général Gonse congédie Picquart...
贡斯将军说毕就把皮卡尔打发走了。
4 Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons des vivres.
4 你若打发我兄弟与我
同去,我
就下去给你籴粮。
4 Jacob n'envoya point avec eux Benjamin, frère de Joseph, dans la crainte qu'il ne lui arrivât quelque malheur.
4 但约瑟兄弟便雅悯,雅各没有打发他和哥哥
同去,因为雅各说,恐怕他遭害。
23 Et l'éternel Dieu le chassa du jardin d'éden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.
23 耶和华神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。
Certains prétendent avoir tenté de présenter des demandes en Jordanie mais s'être heurtés au refus des autorités compétentes.
其中有些索赔人声称,他曾试图在约旦提交索赔,但被有关当局给打发走了。
24 Puis il congédia ses frères, qui partirent;et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.
24 于是约瑟打发他弟兄回去,又对他
说,你
要在路上相争。
Il n'est pas réaliste d'attendre d'un concessionnaire renvoyé qu'il fournisse toutes les informations supplémentaires envisagées dans les alinéas en discussion.
要求一家被打发走特许公司提供在讨论
各段中阐述
全部额外信息是
现实
。
27 Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous?
27 以撒对他说,你
既然恨我,打发我走了,为什么到我这里来呢?
Tant par nécessité que par intérêt, ils recherchent et trouvent de plus en plus des manières nouvelles d'occuper leur temps libre.
由于需要和兴趣,他正在设法寻找新
办法来打发空闲
间。
Les enfants peuvent y passer activement leur temps libre, améliorer les aptitudes propres à leur âge et développer leurs capacités linguistiques.
儿童在那里可以自行打发自由间,提高与其年龄相称
技能,并发展其语言能力。
Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.
他绑架了8
女孩,有5
逃脱,另3
女孩遭到强奸,一丝
挂就给打发回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。