Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
身边
法国朋友大致分成两派。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
身边
法国朋友大致分成两派。
Je m'assois au coin de la cheminée.
坐在靠壁炉
角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
朋友遍布大江南北。
Mes volets roulants sont en panne !
叶窗坏了!
A mon grand étonnement, il a réussi à son examen.
令吃惊
是,他通过了考试。
Je suis content de ma nouvelle voiture.
对自己
新车感到满
。
Ma vue est plus mauvaise que jadis.
视力比以前更坏了。
Je voudrais un stylo à bille rouge.
想要一支红色
圆珠笔。
Mon chien s'est fait mordre par un serpent.
狗被一
了。
Je le connais immédiatement à sa voix.
通过他
声音立刻认出他来。
Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?
可以现在为
孩子们注册7月份
培训班吗?
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
造句里面
词语顺序有时候不正确。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子话在
脑海中跳来跳去。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
同
您
观点,可是
还想提一个小
见。
Mes excuses ont radouci son humeur .
赔礼平息了他
怒气。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
喜欢这个生龙活虎
年轻人。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
对新来
秘书很满
。
C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是阿姨
小店
栅栏门。
Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,脖子难受。
Il me saisit par le col de ma chemise.
他一把抓住衣领。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。