Les temps sont durs.
气候很
劣。
劣手段
劣气候
劣天气
劣行径
劣
劣
罪行Les temps sont durs.
气候很
劣。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国华人华侨造成
精神压力及
劣影响,由此可见一斑。
Cette mauvaise action ne lui rapportera rien.
他这种
劣行径不会给他

么好处
。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下
是污染,收取
就是
劣
气候。
Le mauvais temps ajoute encore aux difficultés de la circulation.
劣
天气又增加了行车
困难。
Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.
至少有70人已经在最近
这次
劣天气中丧生。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
劣
交通影响了铁路和公路
交通。
Pas besoins de parler beaucoup, les photos en disent plus.
啥也不说了,他

劣行为,照片为证。
De nouvelles intempéries sont encore attendues mardi 9 février.
这种
劣天气在2月9日仍在继续。
Il se comporte très mal à l'égard de sa belle-mère.
他对丈母娘
态度极为
劣。
Le ministre a mis l'accent sur la mauvaise situation économique.
部长强调指出了
劣
经济形势。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘
劣!
Le mauvais temps nous a emprisonnés toute la journée à la maison.
劣
天气使我
整天出不了门。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
在东方,这样
压抑也同等
劣,但是它
方式更加
隐秘。
Cependant, envers et contre tout, l'économie palestinienne continue, même au ralenti, à fonctionner.
然而,巴勒斯坦经济尽管面临各种
劣条件,仍继续发挥职能,虽然规模要小得多。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
这种情况导致平民人口本
就
劣
人道主义状况
进一步
化。
L'inflation était le plus douloureux des impôts, puisqu'elle frappait ceux qui étaient pauvres et vulnérables.
通货膨胀被认为是最
劣
征税,打击
是穷人和弱者。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教
种族化已证明是
劣和危险
。
Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.
尼泊尔
地形情况
劣而且通行困难。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民
生活条件相当
劣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。