Toutefois, les chiffres cités sont fort exagérés.
但是,述的数字被严重夸大。
Toutefois, les chiffres cités sont fort exagérés.
但是,述的数字被严重夸大。
Le commentaire devrait citer des exemples des diverses caractéristiques naturelles.
评注应述各种自然特性的实例。
Le passage pertinent est repris au paragraphe 51 ci-dessus.
相关段落已在上文第51段中述。
La pratique concernant la mention des auteurs dans les publications des statistiques internationales.
国际统计出版物中述的妥善做法。
Il cite la réserve de l'Autriche à cet égard.
提交人述
利就此提出的保留。
À cette occasion, les travaux préparatoires des dispositions citées ci-dessus seront présentés.
为此,将述上述规定的准备工作资料。
Sa délégation estime que ces références étaient intempestives.
印度代表团认为这一述是不
当的。
Il ressort des articles cités que la prostitution est interdite.
从述的条款中可
推断出禁止卖淫。
La raison pour laquelle M. Castles cite l'étude de M. Maddison n'est pas claire.
卡斯尔斯先生述麦迪森文件的理由不清楚。
Cela est mis en évidence dans les études de cas présentés ci-après.
述的几个个案研究显示这两类影响。
Je pense avoir cité ses remarques plus ou moins textuellement.
我认为,我大致是逐字述他的话的。
Certaines des dispositions pertinentes sont citées au paragraphe 1.1 ci-dessus.
上文第1.1段内已述
某些相关的条文。
Le Secrétaire général a été cité dans 46 % des articles.
在所有剪报中,述秘书长的有46%。
Je voudrais justement citer à ce propos deux analyses qui ont été faites récemment.
我想述新闻媒介最近所做的两个评价。
Je voudrais citer trois des sept chapitres de notre politique sociale.
我们的社会政策共有七章,我想述其中的三章。
La délégation suisse a cité deux passages ambigus dans le texte du projet de résolution.
瑞士代表团述
决议草案中一些模棱两可的段落。
Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.
有人述
商业部门与会者的一些实验项目。
En outre, il rend compte des remarques formulées par le Rapporteur du séminaire, M. Vitit Muntarbhorn.
其中还述
研讨会报告员维提特·蒙塔霍恩先生的话。
Plusieurs décisions du Comité à cet égard étaient citées dans le rapport intérimaire.
临时报告述
委员会有关这方面的若干项决定。
Sur la question des intérêts, le Comité renvoie aux paragraphes 19 et 20 ci-dessus du présent rapport.
关于利息问题,小组述本报告上文第19和20段。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。