Ce qui donnera une perspective à nos jeunes et les détournera des armes.
这将为我们青年开辟一个广阔
,让他们放下武器。
Ce qui donnera une perspective à nos jeunes et les détournera des armes.
这将为我们青年开辟一个广阔
,让他们放下武器。
Fondée en 2000, est grandi dans le nouveau siècle, sont de vastes perspectives de l'entreprise.
公司成立于2000年,是一个在新世纪成长起来有
广阔
公司。
Nous avons une large perspective de marché.
我们有广阔市场,
乐观。
Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.
而且今天会在激动和兴奋状态下完成工作,这也预示
广阔
工作
。
La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.
全球化显然展示出广阔发展
。
J'espere qu'on pourra apprendre le français ensemble, c'est une belle langue qui offre de nombreuses perspectives.
法语是一门美丽语言,有
广阔
应用
。我希望大家一起把它学好。
Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.
它出现,无疑是饮料市场
一次革命,具有广阔
市场
。
Ces conférences ont défini une vision d'ensemble pour l'avenir de l'humanité.
这些会议为世界勾划未来
广阔
。
Ces conférences ont défini pour le monde une vision globale de l'avenir de l'humanité.
这些会议为世界勾划未来
广阔
。
L'application des technologies photovoltaïques est très prometteuse.
太阳能光电技术应用是具有广阔一个领域。
C'est un domaine plein de promesses pour la coopération Sud-Sud.
对南南合作而言,这是一个具有广阔领域。
Cette non-produits toxiques, des produits verts, ont de vastes perspectives de marché, s'est félicité de l'orientation de la perspicacité!
此产品无毒,绿色环保产品,有广阔市场
,欢迎有识之士指导!
Emplacement stratégique et pratique des conditions de transport pour l'entreprise afin de fournir une vaste perspectives de développement.
优越地理位置、便利
交通运输条件为公司提供
广阔
发展
。
L'Afrique est le continent le plus jeune; c'est un continent où les perspectives de changements positifs sont importantes.
非洲是最年轻大陆,也是具有广阔
积极变革
大陆。
Seuls les efforts concertés de l'ensemble du personnel, nous pouvons gagner vaste et splendide d'affaires perspectives pour l'avenir.
只有全体员工共同努力,我们才能赢得企业广阔
未来和灿烂
。
La coopération économique entre pays en développement est un domaine prometteur dont toutes les possibilités n'ont pas encore été exploitées.
发展中国家经济合作是一个
广阔
领域,其潜力尚未充分挖掘。
L'énergie solaire est appelée à jouer un rôle considérable dans la fourniture de nombreux services énergétiques modernes à moyen et à long termes.
从中长期看,利用太阳能提供多种现代化能源服务有广阔
。
Le matériel est prêt à sincèrement sublimé avec les principaux fabricants de travailler ensemble pour ouvrir de plus larges perspectives pour de bon.
升华五金愿真诚地与各大厂家携手合作,开拓更为广阔美好
。
La Fédération de Russie estime que l'informatisation mondiale a ouvert de vastes perspectives pour le développement progressif des pays et de l'ensemble de l'humanité.
俄罗斯联邦认为,全球计算机化为各国和全进步开辟
广阔
。
La non-prolifération des armes de destruction massive est, en outre, un élément clé de la vision plus large de la paix au Moyen-Orient.
此外,大规模毁灭性武器不扩散是中东和平广阔
一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。