On le trouve toujours là où le travail s'avère pénible.
哪里艰苦,哪里就有
。
On le trouve toujours là où le travail s'avère pénible.
哪里艰苦,哪里就有
。
Il ne rechigne jamais devant un travail pénible.
总是乐意做艰苦的
。
La rude tâche consistant à parvenir à un compromis va bientôt commencer.
达成妥协的艰苦即将开始。
Les sujétions imposées par un lieu d'affectation difficile ne sont ni reconnues ni compensées.
在不太尽如人意的地
的艰苦得不到认可或补偿。
La cueillette des olives en plein soleil est un travail pénible.
在阳光下采收油橄榄是一项艰苦的。
Il peut être long et dur de se débarrasser de plutonium séparé.
消除分离的钚可能需要长时间的艰苦。
Nous ne pouvons que saluer leur ardeur et leur dévouement.
我们不能不赞扬们的艰苦
和忠于职守精神。
Le personnel considère les OMP comme des affectations temporaires car les conditions de service sont très dures.
由于条件艰苦,
人员都认为维和行动是临时性的调任。
Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.
我们的艰苦使我们更靠近欧
-
西洋结构。
Je voudrais saisir cette occasion pour saluer le travail acharné du Comité 1540.
我想借此机会指出1540委员会所做的艰苦。
Il s'agit là d'avancées considérables obtenues au prix d'un travail acharné.
这些都是通过许多艰苦和献身精神取得的显著成就。
L'orientation des politiques suppose beaucoup de travail et un engagement à long terme.
政策倡导需要艰苦的和长期的坚持。
Nous reconnaissons cependant qu'un travail difficile nous attend.
然而,我们认识到前面还有艰苦的。
En fait, ces deux années ont été remplies de dur labeur.
事实上,这两年中充满了艰苦的。
Ces durées sont fonction du degré de difficulté assigné au lieu d'affectation par la CFPI.
标准任期的确定是根据公务员制度委员会分类的地
的艰苦等级。
Mais, il faut encore beaucoup travailler pour arriver à une mobilisation économique et financière solidaire.
但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的。
Il y a, bien-sûr des personnes qui font beaucoup de travail sur ces dossiers.
当然,有些个人为这些问题做了艰苦的。
Un expert membre de la Sous-Commission a remercié les trois auteurs des documents de travail.
小组委员会的一位专家成员感谢三位编写文件者所
的艰苦
。
C'est maintenant que le travail commence, et il sera difficile.
诞生只标志着一个起,艰苦的
现在才开始。
Le moral du personnel s'est également amélioré, en dépit de la situation difficile à Arusha.
尽管阿鲁沙条件艰苦,人员士气已有所上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。