Tous les employés étaient présents à une réunion sur la sécurité au travail.
所有员工都出席了一次关于工
全
会议。
Tous les employés étaient présents à une réunion sur la sécurité au travail.
所有员工都出席了一次关于工
全
会议。
On trouvera le projet d'organisation des travaux de la session à l'annexe I.
这届会议工

草案载于附件一。
Réunion du groupe de travail sur les stages de formation à la toponymie.
地名学训练班工
组
会议。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工
组
会议。
Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.
评价和实施工
组
会议。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则
拟定工
部分是通过一系列专家工
组会议来进
。
La tâche de la Conférence du désarmement est ardue.
本会议
工
十分棘手,但它必须努力完成。
Les travaux de notre plénière d'aujourd'hui sont donc à présent terminés.
今天全体会议
工
结束。
C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.
这是本会议
工
取得进展
唯一途径。
Je suis convaincue que vous dirigerez avec succès les travaux de la Conférence.
我确信你能成功地指导本会议
工
更上一层楼。
Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.
每次会议之

一周
会
工
组会议。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本会议对自身
议事规则有控制权,议事规则
用是为本会议工
提供便利。
Les experts ont confirmé que les méthodes de travail relatives aux chambres parallèles étaient maintenues.
专家们确认分组会议
工
方法维持不变。
Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-neuvième session (P.84).
国际法委员会第五十九届会议工
报告[P.84]。
Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-neuvième session.
国际法委员会第五十九届会议工
报告。
L'anglais sera la langue de travail de la réunion.
会议
工
语言将是英语。
Programme de travail de la Conférence des Parties à sa huitième session.
缔约方会议第八届会议工
方案。
La réunion sera coprésidée par M. Tom Land (Etats-Unis d'Amérique) et M. David Okioga (Kenya).
Tom Land先生(美利坚合众国)和David Okioga先生(肯尼亚)将共同负责本届会议主持工
。
Un délai de réflexion nous apparaît donc nécessaire avant de convoquer à nouveau le Groupe.
因此,我们认为,在重新召集工
组会议之
,应当允许花一些时间进
思考。
Les travaux de la CNUCED avaient été utiles aux pays africains.
贸发会议
工
已经为非洲国家带来了利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。