Vous voulez étudier quelle spécialité en France ?
你希望去法国就哪个专业?
Vous voulez étudier quelle spécialité en France ?
你希望去法国就哪个专业?
Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?
你希望去法国就哪个专业?获得什么文凭?
Au cours de l'école dans leur propre auto-culture, l'expression artistique et la capacité à sublimer.
就
期间自身修养,和艺术表现能力得到了升华。
L'absence de papiers ne devrait pas empêcher l'inscription à l'école.
缺少证件不应妨碍生
就
。
Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.
一些少女就的
过去两年被焚毁。
Quatre-vingt-deux pour cent des enfants étudient dans des écoles gratuites.
有82%的儿童就
。
Le taux de scolarisation se calcule à partir du nombre moyen d'années de scolarité.
人数以
就
平均年数衡量。
La plupart des filles fréquentent les écoles publiques d'enseignement général.
大部分女生普通公立
就
。
On comptait en outre 600 élèves qui suivaient des programmes d'enseignement en prison.
另外有600名就监狱教育课程的
生。
Environ 200 000 élèves fréquenteront l'école pendant la prochaine année scolaire.
下个年就
的
生将达约20万人。
L'une est que les femmes et les hommes choisissent d'étudier des matières différentes.
妇女主要就人文
、保健和社会研究。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就于师范
院的男女
生比例相当。
Aucune difficulté n'a été constatée s'agissant de l'accès à ces écoles.
目前生进入这些
就
不存
任何困难。
La section E contient une analyse des problèmes liés à l'accès à l'éducation.
上述E节已经阐述了入就
的问题。
Au total, 38 membres du CPK suivent actuellement une formation universitaire.
目前,保护团共有38名成员大
就
。
En outre, 70 % des enfants sont maintenant scolarisés.
此外,有70%的前儿童兵就
。
Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.
这些
院就
的女生占所有
生的比例微乎其微。
Et 97 % des enfants brésiliens de 7 à 14 ans sont scolarisés.
的7-14岁的巴西儿童现就
。
Actuellement, Mario fait ses études en arts de la communication à l'université de Ramkhamhaeng à Bangkok.
马里奥现就
于曼谷蓝康恒大
,主修传播艺术。
L'une des grandes priorités de l'UNICEF était de remettre les enfants à l'école.
儿童基金会的另一个主要工作重点是回就
运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。