Le nombre total d'écoles primaires ordinaires est de 1 052, dont 385 centrales et 667 régionales.
规小学
共有1,052所,其中385所是中心小学,667所是地区小学。
Le nombre total d'écoles primaires ordinaires est de 1 052, dont 385 centrales et 667 régionales.
规小学
共有1,052所,其中385所是中心小学,667所是地区小学。
La majorité des écoles primaires et secondaires disposent également de leur propre bibliothèque.
此外,多数中小学
有自己
图书馆。
Il y a également une petite école dans l'île d'Herm.
在赫姆岛上还有一所小学
。
Le raz-de-marée a endommagé ou détruit 360 écoles primaires et secondaires.
海啸破坏和摧毁了360所中小学
。
Il y a à leur tête 138 directeurs (85,71 %) et 23 directrices (14,29 %).
小学
中,138位为男性,占总数
85.71%;23位为女性,占总数
14.29%。
Le programme sera étendu aux ministères et organismes publics, ainsi qu'aux écoles.
该方案将会扩大到该州
政府部门和机构以及中小学
。
Par ailleurs, un resserrement de la coopération internationale est nécessaire dans l'enseignement préscolaire et scolaire.
还有必要在学前和中小学
教育中就教育促
可持续性发展
行国际合作。
Il y a un centre école primaire et jardin d'enfant dans chaque ville et village.
每个城镇和乡村都设有一个小学
和附属幼儿园。
Elles sont donc moins nombreuses à être nommées dans les écoles primaires communautaires de régions éloignées.
因此在边远地区
社区小学
中任教
女老师人数较少。
Le lendemain, les villageois ont été sommés d'assister au spectacle qui avait lieu dans l'école locale.
第二天,村民们被迫前往村里
小学
观看宣传节目。
Dans certains pays, des programmes ont été intégrés à l'enseignement primaire et secondaire afin de sensibiliser les élèves.
有些国家拟订了各种方案,并将其列入中小学
课程。
Il est intéressant de noter que dans 10 municipalités, il n'y a aucune femme occupant le poste de directrice d'école.
有10个市镇
小学
全部为男性。
Les femmes occupent une position dominante dans 8 écoles primaires alors que seules 2 écoles secondaires sont dirigées par des hommes.
妇女占据8所公立小学

职位,而仅有两所中学

是男子。
Dans le secteur de l'éducation, les activités de redressement ont concerné principalement la reconstruction des 360 écoles primaires et secondaires détruites ou endommagées.
教育部门恢复
重点是重新修建遭到破坏或损坏
360所中小学
。
Par ailleurs, le bureau effectue actuellement une étude consacrée aux conceptions stéréotypées des rôles dévolus aux hommes et aux femmes dans l'enseignement primaire.
并且
在
行“小学
内对男女作用
陈规定型看法”
调查。
Des centaines d'établissements scolaires de tous niveaux ont été transformés en abris d'urgence et des milliers d'élèves et leurs enseignants ont été déplacés.
数百所大中小学
已经变成紧急避难所,数以千计
学生和教师流离失所。
Il les sépare de leur lieu de travail, des écoles, des universités et des centres médicaux spécialisés, et fragmente considérablement leur vie communautaire.
他们将被切断与就业、中小学
、大学、专门医疗服务等所在地
联系,社会生活将受到严重破坏。
Il les sépare de leur travail, de leurs écoles, de leurs universités et de leurs centres médicaux spécialisés et fragmente considérablement leur vie communautaire.
他们去上班、去大中小学
读书、接受专门医疗保健
途径被切断,社区生活也变得极其支离破碎。
Au cours de deux dernières années, trois fillettes sont mortes dans l'école, abattues par des coups de feu tirés par les Forces de défense israéliennes.
在最近
两年里,有3名女童在小学
被以色列国防军发射
流弹击中身亡。
L'UNICEF souligne qu'aucun enfant ne devrait être empêché de fréquenter une école primaire parce qu'il ne peut payer certains frais, comme par exemple pour les uniformes.
儿童基金会强调,不能因为规费及其他费用,例如制服费等而将任何儿童排斥在小学
门之外。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。