Ses parents ont de grandes ambitions pour lui.
他父母对他予了极大
希
。
Ses parents ont de grandes ambitions pour lui.
他父母对他予了极大
希
。
La communauté internationale attend beaucoup de la Cour.
国际社会对国际刑予厚
。
Nous plaçons de grands espoirs dans la Cour pénale internationale.
我们对国际刑事法予极大
。
Les peuples africains attendent beaucoup de cette session extraordinaire.
非洲人民对本届会议予了莫大
。
Nous avons de grands espoirs que l'évolution ira dans ce sens.
我们对于将朝此方向发予厚
。
Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.
然而,我们对本组织仍予最大
希
。
Nous voyons croître les attentes suscitées par l'ONU.
我们看到人们对联合国予
增加。
Il y a 60 ans, la Nouvelle-Zélande avait de grands espoirs pour l'ONU.
前,新西兰对联合国予崇高希
。
On attend beaucoup de l'initiative des sept États conduite par la Norvège.
人们对于挪威牵头七国倡议
予很大希
。
Puissent les hautes personnalités dont nous honorons aujourd'hui la mémoire reposer en paix.
愿我们今天予哀思
几位杰出人士永远安息。
Les Timorais de l'Est attendent beaucoup de la communauté internationale et des Nations Unies.
东帝汶人民对国际社会和联合国予厚
。
Nos attentes sont également fortes à l'égard des nouvelles autorités israéliennes.
我们同样对以色列新政府予很大
。
Cela nous donne aussi de grands espoirs pour l'avenir du Timor oriental.
这也会使我们对东帝汶未来予厚
。
Le Gouvernement comorien fonde beaucoup d'espoir en cette dynamique.
科摩罗政府对新进程
予了极大希
。
L'Islande place de grands espoirs dans l'évaluation mondiale de l'état du milieu marin.
冰岛对全球海洋环境状况评估予很大
希
。
Il exprime notre espoir en l'avenir de l'humanité.
通过生殖,我们能够对人类未来
予希
。
La Sierra Leone attend beaucoup de la Commission de consolidation de la paix.
塞拉利昂曾对建设和平委员会予了极大
。
La Suède est considérée comme un modèle en matière sociale et soulève de grandes attentes.
瑞典被视为社会领域楷模,国际社会
予厚
。
Ils sont les bienvenus, comme ils le sont depuis 11 ans.
来,我们一如既往,对他们予良好
祝愿。
L'Afrique, qui est la région la plus affectée, fonde de grands espoirs sur cet événement.
受影响最甚非洲对这一会议
予很大
希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。