À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
周四
集市上(
),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
周四
集市上(
),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
Ouvrez un compte en banque et utilisez-le régulièrement.
开设银行账户,并使用。
Pour avoir de jolis pieds, coupez vos ongles régulièrement avec une paire de ciseaux.
为了拥有美丽脚,
用剪刀剪脚趾甲。
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您服药,走
时候带够了。
RETOUR RAPIDE SUR INVESTISSEMENT,MISE AU COURANT ASSUREE PAR EQUIPE DE DIRECTION.
也可合作经营,投资见效快,由管理团队汇报经营成果。
Les plantes d'ornement ont besoin d'arrosement régulier.
观赏植物需要浇水。
Et régulièrement de l'eau potable à des clients gratuitement.
并为客户免费清洗饮水机。
Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.
翻阅你
文件柜,重新读下
入其中内容。
Echanger periotiquement avec la personne qui peut surveiller mon projet .
3和监督自己计划
人交流。
L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.
空气要循环更新以防温度过高。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份报告
来文。
Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.
应当指出,丹麦政府对《融合法》进行评价。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须向有关当局提交报告。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要美国银行
款占总额
25%。
Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.
第一阶段实行了合同任用和延
明确政策。
Leurs vues sont systématiquement présentées au sein du gouvernement.
他们意见
地反映给政府。
Voir l'introduction ci-dessus et les descriptions contenues dans le troisième rapport périodique.
见上文介绍和第三次报告
描述。
Le Groupe tient régulièrement des réunions d'experts.
该集团举行专家小组会议。
Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.
取消了各国轮换军事观察员
做法。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。