Un couple de grand-parents rend visite à ses petits enfants pour le week-end.
(
)祖父母周末去看(
)
(
)
女。
女婿Un couple de grand-parents rend visite à ses petits enfants pour le week-end.
(
)祖父母周末去看(
)
(
)
女。
Une grand-mère raconte à sa petite fille une histoire pour l'endormir. Dehors, il neige.
影片开始,一位祖母为了哄小
女睡觉,给她讲了一个故事,窗
也开始下起了雪。
Ils sont devenus soutien de famille et s'occupent de leurs enfants et petits-enfants.
他们必须挣钱养家,抚养
照料自己的子女
子
女。
Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.
祖父母照看他们的
子
女
年幼的孩子。
Olivier Agay, petit-neveu de l’auteur, et détenteur des droits du roman, participe au développement du film.
这部小说的版权所有者,作者的侄
女奥丽维亚也将参与到影片的制作过程中。
Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.
她
自己的曾
女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。
Il s'agit de la première fois que la petite-fille de Grace Kelly fait la couverture d'un magazine.
这是格雷
•凯利的
女——夏洛特•卡西拉奇第一次登上杂志封面。
Certains étaient leurs petits-enfants, d'autres non.
有的是他的
子
女,有的则不是。
Ils cherchent à aider les grands-parents qui ont en charge leurs petits-enfants dont les parents sont décédés.
它们希望帮助那些承担照顾父母双亡的
子
女责任的祖父母。
Des avantages fiscaux sont également offerts dans certains pays aux enfants et petits-enfants qui s'occupent de leur parents ou grands-parents.
有些国家还为照顾自己父母
(或)祖父祖母的子女或
子
女提供税率奖励。
De même, les petits enfants des frères et des sœurs, (cousins germains) ou des demi-frères et demi-sœurs ne peuvent se marier.
同样,兄弟
姐妹的
子
女(嫡堂兄妹)或同父异母或同母异父的兄弟姐妹的
子
女不能结婚。
Cette loi prévoit l'entretien mutuel des époux, l'entretien des enfants par leurs parents et celui des petits enfants par les grands-parents.
该法

配偶要相互扶养;父母要抚养子女;祖父母要抚养
儿
女。
Le soir avant de se coucher, la grand-mère va dans la chambre d'Adeline sa petite fille de 17 ans, pour lui dire bonsoir.
晚上睡觉前,(
)祖母走进17岁的(
)
女阿狄丽娜的房间跟她说晚安。
Les études ont révélé que le taux de scolarisation des enfants issus de foyers victimes du sida était plus faible (Nations Unies, 2004a).
在受艾滋病影响最严重的国家里,“隔代” 住户——家里没有父母,只有祖父母
子
女的住户越来越普遍(联合国,2004a)。
L'un des premiers mots que ma petite-fille ait appris à prononcer est le mot “takh” (qui désigne le bruit d'une arme à feu).
我
女学会的头几个词就是“哒哒”(射击的声音)。
Il s'agit de la vie de plus de la moitié des êtres humains qui sont déjà parmi nous - de nos enfants et petits-enfants.
我们是在谈论已经生活在这个世界上的半数人:我们的子女,我们的
子
女。
La photo montre un balayeur touchant le visage de sa petite-fille nez à nez, un beau sourire épanoui sur son visage bronzé et ridé.
这幅照片,当这位清洁工街头抱
女鼻吻时,黝黑皱褶的脸庞如同菊花一般绽放了欢乐。
Claude Lelouch, qui l'a dirigée à plusieurs reprises, a rendu hommage à la comédienne, "peut-être la plus grande actrice du cinéma français d'après-guerre" selon lui.
她的
女萝拉· 沃格尔说,她在巴黎的拉利布瓦希埃医院“平静”地走了。多次执导过她出演的电影的导演克劳德· 勒鲁什,对她表达了最后的敬意。
Les soldats ont donné des coups de pied à la grand-mère de la jeune fille qui s'était portée à son aide avant de la violer.
当这名少女的祖母想要救援她的
女时,受到了这些士兵的踢打并被强奸。
Elle a également eu la visite de sa mère et de son fils, venus spécialement pour la voir et, à Noël, celle de ses petits-enfants qui résident au Chili.
她的母亲
儿子经过特别安排也探望了她;她的住在智利的
子
女在圣诞节期间探望了她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。