Le 30 juin, M. Blix a quitté son poste de président exécutif.
6月30日,布利克斯先生结束了他
执行主任
委任任务。
考解释:Le 30 juin, M. Blix a quitté son poste de président exécutif.
6月30日,布利克斯先生结束了他
执行主任
委任任务。
Le Gouverneur décide des portefeuilles ministériels qui sont attribués aux membres élus du Conseil exécutif.
总督委任执行委员会
当选成员
任部

位。
On compte au maximum 102 membres désignés et 27 membres de droit.
区议会有27位当然议员,和最多102位委任议员。
Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.
政府现时委任有关委员会
成员时,必须考虑成员性别
比例。
La nomination d'un coordonnateur adjoint permettrait d'assurer une gestion efficace de la Section.
委任一名副
调员会促进该科
有效管理。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她
继任者获得委任。
En outre, toutes les obligations juridiques incombaient, en tant que puissance mandataire, au Sud-Ouest africain.
此外,作为受委任统治国
一切法律义务由西南非洲承
。
Chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité.

会议
每一个国家应由委任
代表
任代表。
Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont dûment accréditées.
政府间
与方和非政府
与方应获得正式委任。
Si un État nomme plus d'un représentant, il désigne l'un deux chef de délégation.
如果委任一名以上代表,应指定其中一人
任代表团团
。
En Argentine, 60 % des personnes sont représentées par des avocats commis d'office lors des audiences.
在阿根廷,口头诉讼
涉案人有60 %是由正式委任
辩护律师辩护。
Ils sont composés de membres élus et de membres désignés.
区议会议员包括民选议员和委任议员,而新界区议会除有民选议员和委任议员外,更有由乡事委员会主席兼任
当然议员。
En outre, sept femmes ont été nommées sénateurs ou ambassadeurs.
此外,还委任7名妇女
任
议员或大使。
Dans de telles circonstances, il est impossible de les accréditer.
在这种情况下,不可能对它们进行委任。
Selon l'auteur, aucun document ne montre qu'il ait désigné cette personne pour le défendre.
他说,没有任何证据显示他委任了Zabala女士来为自己辩护。
Le Gouverneur attribue les portefeuilles ministériels aux élus du Conseil exécutif.
总督委任行政委员会
当选成员
任部
之
。
Des femmes occupent plusieurs postes diplomatiques, entre autres en tant qu'ambassadeurs, ministres, consultants et premiers secrétaires.
1 妇女
任很多外交
务,如大使、委任公使、顾问、一等秘书等。
Cette lettre lui demande « de respecter les accords signés par l'Organisation de libération de la Palestine ».
该委任状吁请他“遵守巴勒斯坦解放组织签署
各项
定”。
Le secrétariat est dirigé par le Secrétaire général de la Communauté, nommé par le Conseil intergouvernemental.
国家间委员会委任
欧亚经共体秘书
领导秘书处工作。
A fait partie de la Commission juridique constitutionnelle et de la Commission des mandats et immunités.
在宪政法律委员会及委任和辖免委员会工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。