Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.
我们所有人必须承认和尊重现有观点和信念的
元性。
Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.
我们所有人必须承认和尊重现有观点和信念的
元性。
Le multilinguisme et l'interculturalité ne sont pas réservés aux communautés autochtones.
种语言和
元性并不意味对土著社区的封闭式保护。
Cette diversité reflète pleinement le pluralisme culturel des individus qui composent la société.
这一样性忠实地反映
组成社会的个人所具有的
元性。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和巴哥以其种族和
方面的
元性而著称。
Ce pluralisme ne doit pas nuire à l'unité de la communauté internationale.
这种元性不应损害国际社会的团结。
Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.
上述措施将有利于落实主席提议的《
元性社会公约》。
Promouvoir le respect du pluralisme et du patrimoine culturel.
● 增进对元性和
遗产的尊重。
La diversité régionale a par ailleurs encouragé une approche sous-régionale du développement des statistiques.
现有的区域元性也推
计发展的次区域方法。
La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.
合作假设尊重
元性。
Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.
这种元性要求有一个独特的联接因素。
Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.
然而宪法并不只限于承认这种元性的存在。
La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.
合作的先决条件是尊重
元性。
On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.
格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容种饮食
的
元性。
Société d'exploitation diversité, avec bien connu dans la famille usines ont des conséquences à long terme de l'entreprise.
本公司经营元性,在国内与知名汽车摩托车厂有长期业务往来。
Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.
这种方法把作为成分特征的
元性和流
性纳入主流。
Le Bélarus a créé différents organes afin de promouvoir le dialogue interculturel et le pluralisme culturel.
白俄罗斯已创建促进
间对话和
元性的不同机构。
La société retire de multiples bienfaits des forêts, notamment sur les plans économique, social et écologique.
森林为社会创造元性的经济、社会、环境和其他的惠益。
Qui dit immigration dit diversité et nécessité de gérer un pluralisme culturel et ethnique toujours plus prononcé.
移徙带来样性,带来
管理日益增加的
元性和
种族裔状况的必要性。
Ces principes peuvent toujours être utilisés pour surmonter des difficultés dans les cas suivants
葡萄牙刑法除受领土管辖权、国家利益和国籍原则的支配之外,还受犯罪方面普遍适用性和
元性原则的影响。
Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.
这样一种概念接受元性和
的
样性,承认其在体制上的互
的
态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。