Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料货源采购业务。
Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料货源采购业务。
Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.
公集种植,收购,销售为
体
企业。
La réforme de matériel obsolète, le développement de nouvelles technologies pour fournir des services diversifiés.
对陈旧设备改造,新技术开发提供服务。
Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.
品牌,根据市场的需要,品种已达300
种。
Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.
本公实施
经营,旗下有金具公
和电子产品经营店。
Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.
成为销售、采购及加工牛、羊、狗公
。
Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.
中创物资贸易有限公经营的大型民营企业集团。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第张同名专辑的过程中凸显的正
其富含
感官效应。
Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.
特别报告员强调,信息来源对其执行任务至关重要。
Le mandat des négociations doit refléter les diversités du monde moderne.
谈判任务应反映现代世界的。
L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.
经济体
和政治
更安全未来世界的必由之路。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有重特征,反映出
样性和
的影响。
En outre, des solutions régionales et bilatérales étaient étudiées pour diversifier l'approvisionnement en énergie.
此外,该国正探索能源供应的区域和双边解决办法。
Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由于每个
庭都
民族的,因此
在科特迪瓦
个已经确立的事实。
Le Comité consultatif encourage l'INSTRAW à s'attacher encore à accroître le nombre de ses donateurs.
咨询委员会鼓励提高妇女地位研训所继续努力使捐助来源。
L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.
印度奉行基于宗教的法律制度。
Dans la pratique, les Flandres sont déjà une société diversifiée.
实际上佛兰德已经个
社会。
En même temps, la famille a continué d'évoluer et de se diversifier.
与此同时,庭情况继续改变与
。
Les relations entre le Pakistan et l'Afghanistan se sont considérablement améliorées et se sont diversifiées.
巴基斯坦与阿富汗的关系有了很大的改善,并更加。
Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.
我们坚定地捍卫样
和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。