Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.
据拟订的基薪/底薪表见本报告附件四。
Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.
据拟订的基薪/底薪表见本报告附件四。
Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.
基薪/底薪表照参照国公务员制度总薪级表确定的。
Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.
净基薪和工作地点差价调整数的总合即薪酬净额。
Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.
罚款6个月的净基薪;书面训斥。
Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.
该建议将使基薪/底薪表暂时维持现状。
L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.
,
新基薪/底薪表的目的从
不
为了加薪。
Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.
基薪/底薪表参照
较的华盛顿市公务员制度总薪级表制定的。
Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.
本报告附件四载有根据这一调整拟议的基薪/底薪表。
Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.
不过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行基薪额作出调整。
Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.
秘书长提议,法官净基薪的设定起点每年173 430美元。
L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.
基薪/底薪表为消除负等级工作地点差价调整数而采取的一套综合措施的一部分。
Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.
它决定将两个组成部分分开,并使调动和艰苦条件两者与基薪/底薪表脱钩。
On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.
有关基薪/底薪和差值的计算方法,可在报告中查到。
La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.
委员会注意到所收到的资料,同意对基薪/底薪表作出拟议的调整。
La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.
人力资源网代表提到制定基薪/底薪表时所处的历史环境。
Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.
只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价调整数并入基薪。
Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.
提议的基薪/底薪表见本报告附件六。
Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.
补偿数额由法庭决定,但通常以两年净基薪为限。
Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.
专业人员及以上职类工作人员订正基薪/底薪表载于本文件附件一。
La Commission a jugé raisonnable de fixer le barème de l'indemnité de départ à cinq à six mois de traitement de base.
委员会认为,把服务终了离职偿金数额定在五到六个月基薪这一水平合理的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。