C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.
买主是一位在现场大厅中中国收藏家。
C'est un collectionneur chinois, présent dans la salle, qui l'a emporté.
买主是一位在现场大厅中中国收藏家。
Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.
入场卷不能在演出现场领取.
Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.
有一位考古学家在现场监督工作。
Ira-t-il sur les lieux du prochain incendie ou ignorera-t-il l’alarme ?
他将在下次火灾现场或者他将不理会警报吗?
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事车辆在现场停放了两天。
L'acheteur est un collectionneur chinois qui était dans la salle, a précisé Piasa.
比亚沙拍卖行称买主是一位在现场大厅中中国人。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排机会,每时每刻
是在现场直播。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样讨论,并在国家电视台现场直播。
Beaucoup a déjà été réalisé, notamment sur le terrain, particulièrement au Soudan.
我们已经取得了很多成绩,尤其是在现场,比如苏丹。
Il faut prendre des mesures efficaces pour contrôler les points d'entrée possibles des livraisons d'armes.
必须在现场采取有效措施,控制运送武器可能入口。
Troisièmement, les missions du Conseil sur le terrain.
我第三点涉及安理会在现场
访问团。
Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.
在环境犯罪现场收集样品要求作好准备和规划。
À l'heure actuelle, environ 70 % des effectifs sur le terrain proviennent de ces pays.
目前,在现场中大约有70%来自这些国家。
Elle doit devenir un outil réel pour ceux qui appliquent les mesures sur le terrain.
它必须成为在现场执行各项措施人所采用
重要手段。
Pour de nombreux acteurs, le simple fait "d'être là" est devenu indispensable.
只求“在现场”几乎成了许多不同行为者必需。
Arrivés sur place, les agents ont trouvé la victime toujours en vie.
警官在现场发现受害者还活着。
Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.
然后在现场验证其轮廓范围。
La Marine de la République de Corée a récupéré un cadavre sur le site.
大韩民国海军在现场打捞起一具尸体。
À l'issue duquel deux morts et un blessé ont été retrouvés sur les lieux.
在交火之后,现场留下了两个尸体和一个受伤人。
Néanmoins, il faut également tenir compte d'une mauvaise nouvelle.
但是,坏消息是在现场仍然没有多少具体进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。