Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
首授权于大使。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
首授权于大使。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
统行使
首
权力。
B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .
萨科齐先生担法兰西
首已有一年。
Les ambassadeurs représentent les chefs d'État.
大使代表首。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新监狱,
首指望把它变为某种象征。
Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.
这里是一个封闭逗留场所,沙特接纳并尊重所有流亡
首。
Le chef du gouvernement est le Premier ministre nommé par le chef de l'État.
政府首脑是由首
命
。
Cette position est rappelée avec constance par notre chef d'État, le Président Paul Biya.
我们首保罗·比亚
统反复表达了这种立场。
Nous suggérons qu'un président remplisse les fonctions de chef d'État avec deux vice-présidents.
我们建议由一位统担
首,另设两位副
统。
Des chefs d'État et des dirigeants politiques ont accordé leur appui à cette initiative.
首和领导人已经对朝着这个方向前进表示支持。
Nous, les chefs d'État et de gouvernement, le devons aux générations à venir.
我们,首和政府首脑们,为了后代必须这样做。
Les chefs de délégation autres que les chefs d'État ou de gouvernement seront également invités.
非首或政府首脑级
代表团团长也将接到邀请。
Leurs recommandations étaient transmises au Conseil de sécurité qui les a acceptées.
首
建议已经转交安全
事会,安
会接受了这些建议。
La royauté est un régime politique dans lequel le chef d'un État porte le titre de roi.
君主制是一种首为君主
政体。
Près de 50 chefs d'État ou de gouvernement et de vice-présidents y ont participé.
将近50位首或政府首脑和副
统出席了首脑会议。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王,诺罗敦·西哈努克亲王是
王和终身
首。
Une décision des chefs d'État a été prise au Sommet de Syrte.
首和政府首脑
这项决定是在苏尔特首脑会议上作出
。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一些首和其他世界领袖,他们表示愿意对
际地球年提供赞助。
Le seul pays où quelqu'un peut demander librement l'assassinat d'un autre chef d'État sont les États-Unis.
人们可以自由要求暗杀别首
唯一
就是美
。
Qui aurait cru, à cette époque, que l'on verrait un jour l'arrestation d'un ancien chef d'État?
当时谁能相信,我们有一天会看到一位前首被捕呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。