Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就其他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
件
关在封锁和搜捕行动中逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五件中有
,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时,激
誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军占领学校且把其用作临时营地的情况有
。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的件中的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每产妇死亡病例中,就有一
的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段的最后件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言的国度,人们还在谈论其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了涉及非法切除器官和组织的
件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。