Il témoigne qu'il a été torturé avec Riad Boucherf par des policiers ivres cagoulés.
他作证指出,曾与Riad Boucherf一同被喝醉酒蒙面警察拷打。
Il témoigne qu'il a été torturé avec Riad Boucherf par des policiers ivres cagoulés.
他作证指出,曾与Riad Boucherf一同被喝醉酒蒙面警察拷打。
Le chargement standard comporte une balle blindée à noyau de plomb et chemise en tombac, en laiton en alliage cupro-nickel ou en acier plaqué maillechort.
装载有一颗子弹喝醉酒标准为核心
tombac衬衫,黄铜cupro-nickel或合金制造钢包金白铜。
6,Et je vis cette femme ivre du sang des saints et du sang des témoins de Jésus. Et, en la voyant, je fus saisi d'un grand étonnement.
我又看见那女喝醉了圣徒
血,
为耶稣作见证之
血。我看见她,就大大地希奇。
Le jeune homme, arrivé en Espagne à l'âge de 9 ans, se promenait avec des copains et sa petite amie lorsqu'ils sont passés devant un homme étendu dans un coin, qui avait l'air ivre.
这名在9岁时就到达西班牙年轻
时正在与他
朋友
女朋友一起散步,这时他们从躺在角落里明显喝醉
一名男子面前走后。
La peine infligée à l'auteur a été ramenée de 12 à 11 années d'emprisonnement et le fait que l'auteur était en état d'ébriété au moment de l'infraction n'a pas été pris en compte dans les circonstances aggravantes.
它把对提判刑由12年监禁减少到11年,在量刑时不考虑提
罪时已经喝醉这个加重罪责
情节。
Elle a jugé que, compte tenu de son comportement (le fait qu'il conduisait en état d'ivresse et en faisant marche arrière avait renversé sa sœur qui avait perdu connaissance, et le fait qu'il ait agressé sa mère), de sa difficulté à maîtriser sa colère et son problème d'alcoolisme et du risque apparent qu'il commette encore d'autres infractions, la Commission des libérations conditionnelles était fondée à conclure qu'il représentait un grave danger pour autrui.
无论如何,法院认为,考虑到行为事实(他在喝醉
状态下,在一场争吵后倒驾一辆汽车从他
姐妹身上开过,把她打得神志昏迷,以及殴打他
母亲)、他在控制愤怒
酒精方面
问题,以及不断升级
罪风险,使得假释委员会可以得出结论,认为他构成伤害其他
严重风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。