Au total, 443 réclamations y ont été ajoutées depuis que le Comité en a entrepris l'examen.
自小组开始审理这些索赔后,共计又有443件索赔被放入该批。
Au total, 443 réclamations y ont été ajoutées depuis que le Comité en a entrepris l'examen.
自小组开始审理这些索赔后,共计又有443件索赔被放入该批。
La reprise d'un dialogue franc et constructif avec l'État partie au bout de huit années est également accueillie avec satisfaction.
在8年后恢复与缔约国建议性对话,是件值得高兴
事。
Les 99 affaires restantes ont été classées après enquête préliminaire mais pourraient être réactivées si de nouvelles informations étaient reçues.
其余99件事项在初步调查后结案,但可在收到新资料后重新立案。
Dans 13 cas, des activités de suivi avaient été demandées et une assistance technique avait été fournie par la CNUCED.
有13件投资政策审评结束后收到了后续行动请求,秘书处供了技术援助。
Après avoir découpé toutes les pièces CNC, on va commencer les renforts et la finition des pièces avant de faire leur assemblage.
削减后,所有零件数控,我们将开始增援部队和整理件,然后才作出他们大会。
Il est ressorti de cet examen que, pour 12 réclamations émanant de deux gouvernements, certaines données avaient été enregistrées dans la base avec des erreurs.
经较和复查后确定,2国政府
12件索赔
相关资料在输入资料库时有错误。
Les condamnations unanimes qui ont suivi le 11 septembre témoignent du degré de réprobation suscitée par ces actes dont les séquelles peuvent être éternelles.
件发生后出现一致谴责证明,这种恐怖主义行径(其后果可能是永久
)令人深恶痛绝。
Au cours de la période quinquennale, 20 condamnations à mort ont été confirmées au terme de la procédure d'appel ou de recours en grâce.
在五年期内,有20件死刑案在上诉/宽大程序结束后被批准执行死刑。
Suite à une demande du Gouvernement jordanien, le secrétariat a réexaminé une réclamation traitée dans la deuxième partie du rapport sur la huitième tranche.
在约旦政府出查询后,秘书处审查了被列入第八批第二部分报告
1件索赔。
Il est ressorti de cet examen que, pour 25 réclamations soumises par le Gouvernement koweïtien, certaines données avaient été enregistrées dans la base avec des erreurs.
经较和复查后确定,科威特政府
25件索赔
相关资料在输入资料库时有错误。
Il est ressorti de cet examen que, pour huit réclamations soumises par quatre gouvernements, certaines données avaient été enregistrées dans la base avec des erreurs.
经较和审查后确定,4个国家政府
8件索赔
相关资料在输入数据库时有误。
Suite à une demande du Gouvernement de la Fédération de Russie, le secrétariat a réexaminé une réclamation incluse dans la deuxième tranche de réclamations de la catégorie «A».
俄罗斯联邦政府出查询后,秘书处审查了列入第二批“A”类索赔
1件索赔。
À la fin du mandat de l'Équipe spéciale, les 175 dossiers encore à traiter ont été déférés à la structure permanente du Bureau pour suite à donner.
在采购问题工作队工作完成后,其剩余案件(175件)被移
给监督厅
常设机构进行调查。
À titre préliminaire, il a été confirmé qu'au moins 44 d'entre eux provenaient d'êtres humains, et la même conclusion est probable concernant 12 autres, une fois les analyses scientifiques achevées.
初步检查后证实至少有44件为人体遗骸,刑侦审查结束后,预计至少另有12件会被证实为人体遗骸。
Il est ressorti de cet examen que, pour 15 réclamations émanant de quatre gouvernements, certaines données avaient été enregistrées dans la base avec des erreurs, ou n'avaient pas été enregistrées du tout.
经较和复查后确定,4国政府
15件索赔
相关资料在输入资料库时有错误,或根本未输入。
Conformément à ce traité, chacune des parties devait réduire le nombre de ses vecteurs et ogives stratégiques, respectivement de 1600 et 6000, dans les sept ans suivant l'entrée en vigueur du Traité.
根据该条约,每个缔约方都承诺,在条约生效后七年内将战略运载工具及其弹头分别削减到1 600件和6 000枚。
Suite à des notes reçues des gouvernements respectifs, le secrétariat a constaté que deux réclamations des Philippines et six réclamations de Sri Lanka doublonnaient avec d'autres demandes d'indemnisation pour lesquelles une indemnité avait déjà été accordée dans la catégorie «A».
在收到有关政府通知后,发现菲律宾
两件索赔和斯里兰卡
6件索赔与“A”类中已经裁定
其它索赔重复。
L'Accusation pensait au départ appeler 132 témoins à la barre et présenter 4 489 pièces à conviction, mais à la suite d'ordonnances rendues par le juge de la mise en état, elle a renoncé à appeler 17 témoins.
最初,检方议共传唤132名证人,并出示4 489件展品;但是,预审法官下达命令后,检方共撤回17名证人。
Le Comité a réexaminé les réclamations relatives aux pertes de ces sociétés à la lumière des deux réclamations individuelles qui ont été considérées comme indépendantes après la fin de ses travaux sur la vingt-troisième tranche (A).
小组结束了第二十三(A)批索赔工作后,根据被认定为非重叠索赔
2件个人索赔,重新审查了对公司损失
索赔。
Il ressort des renseignements supplémentaires reçus du Gouvernement des Philippines que cinq requérants de ce pays avaient choisi le montant supérieur au titre de la catégorie «A» et avaient aussi présenté des réclamations dans la catégorie «C».
在复查了菲律宾政府供
进一步资料后,认定菲律宾
5件索赔
出了“A”类中
较高数额,其
人也
出了“C”类索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。