Il est radié de la liste électorale.
他从选民册中被划去。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民册中被划去。
Conserver les noms de ces fonctionnaires dans le fichier est évidemment contraire à son objet.
将这些工作人员保留在册上有损编制
册的目的。
Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.
被选定纳入快速部署人员册的工作人员将继续留在
册中,为期一年。
Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.
定期对此类册加以增补。
Il se concerte actuellement avec l'Office afin de rendre leurs deux fichiers plus compatibles.
目正同联合国内罗毕办事处进行讨论,以期使生境
册与内罗毕办事处使用的
册吻合。
Le fichier sera renouvelé tous les ans.
快速部署册将每年更新一次。
Le fichier du personnel de police civile en attente couvrirait différentes spécialités.
待命册将包括一些民警专家。
La liste sera renouvelée tous les ans.
快速部署人员册将每年更新一次。
Des renseignements concernant la liste ont été périodiquement communiqués à l'Assemblée générale.
关册的资料定期送交大会。
L'informatisation de la liste du CNR laisse à désirer.
信息技术对NCRE
册的支持不足。
Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.
目的国家支助组还监管选举专家
册。
Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.
册设在开发计划署发展信息网上。
Il existe donc un fichier informel de fournisseurs possibles.
因此备有一份非正式的可能供应商册。
Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.
只有关独立专家
册的报告转交缔约方会议。
Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.
已编制了一份顾问备用册,并定期更新。
La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.
俄文申请人册的适当人数是8人。
Si ce fichier existe bien, il n'a pas été systématiquement utilisé aux fins du recrutement.
尽管册仍然存在,但不经常用
征聘目的。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经验表明,建立册加快了征聘过程。
Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.
试用快速部署册应按照三个综合小队交错派遣人员。
Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.
需要有更多的工作人员有效管理册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。