Pour une analyse de la loi CERCLA, voir Brighton and Askman, op. cit., p. 183 et 184.
对《环境法》分析,
Brighton and Askman,
,第183-184页。
Pour une analyse de la loi CERCLA, voir Brighton and Askman, op. cit., p. 183 et 184.
对《环境法》分析,
Brighton and Askman,
,第183-184页。
Voir Emmanuel Fontaine, op. cit., p. 104, et pour les détails de l'accident du Tanio.
关于这一点和Tanio 事件详细说明,
Emmanuel Fontaine,
,第104页。
Sur le système panaméricain, voir la bibliographie figurant dans P.-H. Imbert, op. cit.
关于泛美制度,P.-H.Imbert,
注22,第485-486页列出
参考书目。
Voir McNair et Watts, op. cit., p. 20 et 21.
麦克奈尔和瓦兹,
,第20和21页。
Il n'y a pas de changements spectaculaires par rapport aux chiffres précédents.
几年
数字相比,在比例上没有太大变化。
Tsaru Ntomonik aide également les anciennes exciseuses à trouver d'autres sources de revenu.
Tsaru Ntomonik还实施割礼者合作,确保他们能够找到
外
收入来源。
Des consultations sur cette question sont en cours avec le TPIY.
一直南斯拉夫问题国际法庭就这个问题进行协商。
Toutefois, cela n'empêchera nullement la Croatie d'être prête à coopérer entièrement avec le TPIY.
但是,这绝对不会影响克罗地亚南问题国际法庭进行充分合作
意愿。
La Serbie-et-Monténégro continuera de coopérer pleinement avec le TPIY.
塞尔维亚和黑山将继续南问题国际法庭充分合作。
Pour des exemples tirés des ordres juridiques internes, voir Secrétariat de l'ONU, Étude…, op. cit., chap. III.
例如,在国内法况,参看联合国秘书处概览,
,第三章。
Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, « Premier rapport », op. cit., par.
行政和预算问题咨询委员会“第一次报告……”,,第54段。
« Rapport du Bureau des services de contrôle interne », op. cit.
“内部监督事务厅…报告”,
。
Voir « Composition du Secrétariat », op. cit., annexe II B.
“秘书处
组成……”,
,附件二B。
« Rapport du Bureau des services de contrôle interne », op. cit., par. 24.
“内部监督事务厅……报告”,,第24段。
Exécution des programmes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 1996-1997, op. cit., par.
“1996-1997两年期联合国方案执行况……”
第26段。
C'est le seul obstacle restant à la coopération entre la Croatie et le Tribunal.
这是克罗地亚南问题国际法庭合作唯一尚存
障碍。
Achever avec succès sa coopération avec le TPIY est l'un des objectifs du Gouvernement serbe.
成功地完成南问题国际法庭
合作是塞尔维亚政府
目标之一。
Voir Rapport du Sommet mondial de l'alimentation, par. 5.
《世界粮食首脑会议报告》,第5段。
Voir Institut international de recherche sur les politiques alimentaires, op. cit.
,国际粮食政策研究所。
Règlement provisoire de la CPI, règle 85 a), note 3 ci-dessus.
国际刑事法院《暂行规则》规则85(a),注释3。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。