La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法对梵蒂冈银行航展展开调查。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法对梵蒂冈银行航展展开调查。
Les mesures proposées sont en train d'être appliquées par le Ministère de la justice.
所建议措施现在由司法
执行。
Il a également été entrepris de séparer le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.
司法门与行政机构正在
离。
Les juges sont nommés par le Parlement (Saeima) sur proposition du Ministère de la justice.
法官由议会根据司法提名任命。
Le secteur de la justice est un autre domaine sensible.
另一个重要领域是司法门。
Je voudrais poser deux questions au Ministre de la justice.
我谨向司法长提
个问题。
La réforme du secteur de la justice se poursuit lentement.
司法门
改革仍然速度缓慢。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长和司法长
别办公。
Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.
司法门享有财政和行政独立权。
Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.
本报告没有提到司法门
作用。
La faiblesse du secteur judiciaire demeure très préoccupante.
司法门薄弱,依然令人严重关切。
Le pouvoir judiciaire et la société civile participeront également aux travaux du groupe.
司法和民间社会也将参加
工作组。
Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.
他呼吁联合国增加对司法门
援助。
L'importance qu'il y avait à sensibiliser le personnel judiciaire a également été mentionnée.
还提到提高司法门
认识
重要性。
Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.
司法委员会是司法门
一个组成
。
Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.
司法委员会是司法门
行政和纪律机构。
La majeure partie de ces affaires ont été traitées par les tribunaux locaux.
大案件是由地方司法
门审理
。
Les organes fondamentaux du gouvernement sont le législatif, l'exécutif et le judiciaire.
国家基本
门有立法、行政和司法
门。
La réforme du pouvoir judiciaire est vitale si l'on veut relancer industrie touristique.
司法门
改革对于振兴旅游业至关重要。
Le Ministère de la justice n'a pas de plan de réaffectation du personnel judiciaire.
司法尚无关于重新
署司法官员
计划。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。