Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.
除了资料可靠性外,还有抽样
可靠性问题。
Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.
除了资料可靠性外,还有抽样
可靠性问题。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠保证。
Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃税者可靠机制。
Globalement, on ne dispose pas de données fiables sur ces réalités.
在这个问题上尚无可靠可用。
Il en résulte un système plus fiable, plus stable et plus sûr.
系统因而变得更加可靠、稳定和安全。
Toutefois, on ne dispose pas de données fiables sur ce sujet.
在这个问题上尚无可靠可用。
C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.
因此社会保护可负担性变得不可靠。
S'agissant de la chaîne d'approvisionnement, les plus grands défis en matière d'assurance concernent la crédibilité.
供应链可靠性面临
信
最大。
Il est inadmissible que subsistent de petits îlots de prospérité au milieu d'océans de misère.
陷在贫困之中少
繁荣是不可靠
。
Ce sera là la garantie la plus fiable contre une reprise du conflit.
这是防止重新陷入冲突最可靠保证。
L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.
可靠、充分地获取能源对于发展至关重要。
L'assurance permet de savoir si les entreprises font effectivement ce qu'elles disent.
可靠性可以帮助人们了解公司是否言行一致。
Un système de commandement et de contrôle fiable a été établi.
现在已经建立一个可靠指挥和管制系统。
Ces systèmes pourraient également produire des statistiques fiables et mises à jour.
此种制度亦可用于发送可靠统计
字。
Un système juridique opérationnel et irréprochable est ici essentiel.
一个行使职责和完全可靠司法系统是关键。
Il n'existe cependant pas de statistiques fiables concernant la consommation d'ecstasy en Israël.
没有以色列吸食摇头丸方面可靠统计
。
Par exemple, le numéro d'identification du bien doit être unique et fiable.
例如,资产识别号码应当是独特而可靠
。
Les recommandations faites au Président seront publiques et étayées.
向主席提出推荐要公开,并且依
确凿可靠。
Au Brésil, l'éthanol s'est révélé être un carburant fiable pour les voitures.
在巴西、乙醇已证明是汽车一种可靠燃料。
La Turquie continuera d'être un partenaire fiable au cours de ce processus.
土耳其将继续在这一进程中担当可靠伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。