Quelle nation civilisée n'en ferait pas autant?
以色列历来反应迅速,口是心非。
Quelle nation civilisée n'en ferait pas autant?
以色列历来反应迅速,口是心非。
Cela paraît le sommet de l'hypocrisie, car cela revient à perpétuer la domination coloniale sur Gibraltar.
可想而知,这种态度已达到口是心非的程度,因为这无异是想永远保持对直布罗陀的统治。
Nous devons éviter que nos enfants, la génération future, puissent un jour nous condamner pour double langage.
我们绝不能
我们的孩
、
代谴责我们口是心非。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的
是口是心非,因为
称它曾建议分裂西撒哈拉。
Pourtant, les dirigeants chypriotes grecs, s'en tenant à leur maximalisme, l'ont repoussée sans ménagement, démontrant à nouveau que leurs actes diffèrent invariablement de leurs paroles.
不过,希族塞人领导人坚持其至高无上的
,
口拒绝,再次表明希族塞人领导人口是心非,言行不
致。
Ce qui est cynique, c'est la mythomanie pernicieuse dont fait preuve le Maroc en voulant imputer la paternité de l'idée de partage du Sahara occidental à l'Algérie.
摩洛哥企图将分裂西撒哈拉的责任嫁祸于阿尔及利亚,这才是真正的口是心非。
Dans une autre manifestation choquante de mépris et de duplicité, le Président de l'Autorité palestinienne a demandé qu'une attaque imputable à ses propres forces fasse l'objet d'une enquête.
巴勒斯坦权力机构主席在另
次令人大跌眼镜的口是心非的卑劣表演中,要求对他自己的军队发动的袭击进行调查。
Or, chaque jour qui passe laisse croire quelque part à un double jeu de quelques pays de la région - un agenda qui n'est plus caché - puisque certains déclarent à la mission du Conseil de sécurité que les forces négatives le sont ici et ne le sont pas là-bas, et qu'en définitive elles ne le sont même pas du tout.
该地区某些国家每天都有某种口是心非的作法——这是
个不再掩盖的议程,因为
些国家向安全理事会代表团说,负面力量在这里是负面的,但是在那里不是负面的,事实上,它们完全不是负面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。