Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.
发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。
Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.
发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上的缺。
Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.
当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。
La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。
Le lien entre commerce, développement et environnement ne devait donc être ni négligé ni oublié.
因此贸易、发展和环境之间的联系既没有削弱也没有。
La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
穷仍然
发展的一个重
障碍,消除
穷
哥本哈根首脑会议的主
目标之一。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有增加对发展中国家的援助,特别
增加对主
位于非洲的最不发达国家的援助。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的认知和情感发展的各项措施。
Celle-ci est tellement importante pour le développement économique du Kosovo.
私有化对科索沃的经济发展至关重。
Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
所有提交报告的缔约方都赞成可持续发展的概念。
Nous sommes parvenus à un tournant décisif de cette question.
现在,这个议程的发展已经到了关键时刻。
Ils ne sont nullement responsables de l'évolution de la situation.
事态的发展绝不他们的责任。
Dans quelle mesure le développement du centre et celui de la périphérie sont-ils réellement interdépendants?
发达国家的发展和发展中国家的发展究竟在何种程度上构成了真正的相互依存?
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承认减少穷
总括性的发展目标。
Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.
她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。
Le Service de police du Kosovo a continué de se développer.
科索沃警察部队的发展继续取得进展。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作的发展须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.
政府也应该确定私营部门在发展中的具体作用。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.
国家的发展因这种恶性循环而受阻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。