Il est pas questions que j’aille chez ta mère. C'est une question de principe!
去你妈家没门。这是原则。
Il est pas questions que j’aille chez ta mère. C'est une question de principe!
去你妈家没门。这是原则。
Nous ne cédons point sur les principes.
我们原则
上是毫不让步的。
C'est là une importante question de principe.
这是一个重要的原则。
C'est, pour notre pays, une question de principe.
对我国来说,这是一个原则。
Il convient de s'entendre sur un certain nombre de principes.
我们需要一些原则
上达成一致。
L'Australie est opposée à de telles motions par principe.
澳大利亚反对将此动议作为原则。
Des débats se sont alors ensuivis autour de ce qui constituait des principes établis.
会议随后何者为既定原则
进行了讨论。
Il s'agissait d'une question non pas de principe mais de stratégie et de tactique.
这并不是原则,而是战略和战术
。
Pour nous, c'est une question de principe fondamental.
对我们来说,这是一个坚定地维持的原则。
C'est une question de principe.
这是一个原则。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个原则。
Il ne s'agit pas d'une question de démographie mais de principe.
该不是一个人口多少的
,而是一个原则
。
La question de transparence, en l'occurrence, est une question de principe.
这个
中,透明度
是一个原则
。
Nous pensons qu'il ne s'agit pas de formuler des principes mais de les appliquer.
我们感到,这并不是一个原则,而是执行的
。
On a estimé que cette question de principe avait plusieurs solutions possibles.
据指出,对这一原则有几种可能的解决办法。
Dans le même temps, les grands principes approuvés par toutes les parties ont été réaffirmés.
同时,《条约》各缔约国共同的原则得到了再次确认。
La condamnation doit être le principe et doit être suivi d'effets.
作为一个原则,我们必须谴责此种转变,而且必须追究责任。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则,而不是像某些人所暗示的态度
。
Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.
这种做法的好处于它承认相关中间人所
地办法是一个原则
。
Ce comité le conseille sur des questions de principe importantes.
该委员会重要的原则
上向种族歧视监察专员提供咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。