La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进合
。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进合
。
Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération Sud-Sud.
我们深信需要合
。
La coopération Sud-Sud vaut la coopération Nord-Sud.
合
与北
合
同样好。
Nous apprécions la coopération Sud-Sud à cet égard et l'encourageons.
我们赞赏并鼓励合
。
L'importance de la coopération Sud-Sud a été mise en avant.
并调
合
重要性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
合
对发展进程有着积极影响。
Nous jugeons important de promouvoir la coopération Sud-Sud.
我们认,提倡
合
很重要。
On encourage systématiquement les échanges de pratiques optimales et la coopération Sud-Sud.
经常交流佳做法和开展
合
。
Ces efforts comptent parmi les meilleurs exemples de la coopération Sud-Sud.
这些努力是合
好例子。
L'Inde s'intéresse depuis longtemps à la coopération Sud-Sud.
印度对合
做出了长期承诺。
La Malaisie est fermement convaincue du potentiel de la coopération Sud-Sud.
马来西亚坚信合
潜力。
Promouvoir la coopération Sud-Sud et le partage des connaissances interrégionales.
促进合
和区域间知识交流。
Le réseau global permettra d'intensifier la coopération Sud-Sud.
这一网络将推动合
增
。
La coopération Sud-Sud peut également se traduire par une réduction appréciable des coûts.
合
也可大幅降低成本。
Les pays développés appuient énergiquement la coopération Sud-Sud.
发达国家一直大力支持合
。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
后,专家们建议探讨
合
范围。
Le programme de la coopération Sud-Sud doit être arrêté essentiellement par les pays du Sud.
合
议程基本上应由
方国家来制订。
Nous nous félicitons aussi des progrès accomplis en matière d'échanges et de coopération Sud-Sud.
我们也欢迎贸易和合
取得
进展。
Des délégations ont souligné l'importance de la coopération Sud-Sud.
各代表团调了
合
重要性。
La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.
应该把合
视
北
合
一种补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。