Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把
项
立即
诸表决。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把
项
立即
诸表决。
Trois requêtes en jonction d'instances ont jusqu'ici été déposées; quelques autres sont à l'examen.
迄今为止提出了三个合审;其他一些
正在考虑之中。
Toute motion de cette nature a priorité.
任应予优先处理。
L'examen de ces requêtes est en cours.
上诉分庭正在审些
。
Les motions de cette nature ne sont pas débattues, mais sont immédiatement mises aux voix.
此不经辩论即
表决。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该得到埃及代表
支持。
Ces requêtes sont actuellement pendantes devant la Chambre d'appel.
上诉分庭目前正在审一
。
Sa motion a été adoptée sans vote.
她未经表决获得通过。
Cette requête a entraîné de multiples procédures.
一
又引出大量程序工作。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此应不经辩论即
诸表决。
La délégation chinoise appuie donc cette motion.
因此,中国代表团支持项
。
La motion visant à clore la discussion ne devrait pas être retenue.
停止讨论不应当获得通过。
Quelques députés ont soumis cette proposition à la Chambre.
一些员向
会提出了
项
。
La loi donne au Médiateur le droit de proposer des mesures législatives.
监察专员依照法律拥有立法权。
La Norvège engage toutes les délégations à s'y opposer.
挪威呼吁所有代表团反对该。
Six autres ont été examinées en audience.
目前已经就其他六项经过了听证。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对中止辩论进行了记录表决。
Il a ensuite été fait droit partiellement à cette requête.
该一部分后来得到批准。
Elle exhorte les délégations à voter contre la motion d'ajournement.
欧盟敦促各国代表团投票反对推迟。
Le gouvernement fédéral a recommandé que le Parlement adopte la motion.
联邦政府建会通过该
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。