La délégation nigériane note avec satisfaction les échanges stimulants et le dialogue régulier qu'entretiennent la Cour et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.
尼日利亚代表团满意注意到,法院与前南斯拉夫问题国际刑事法庭之间进行了
开
面的交流和定期对话。
La délégation nigériane note avec satisfaction les échanges stimulants et le dialogue régulier qu'entretiennent la Cour et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.
尼日利亚代表团满意注意到,法院与前南斯拉夫问题国际刑事法庭之间进行了
开
面的交流和定期对话。
Il ne fait aucun doute que la résolution 1325 (2000) a fait une différence considérable dans les opérations de maintien de la paix sur le terrain.
无疑,第1325(2000)号决议的存在显然使我们在当的维持和平行动
开
面。
Un nouveau mécanisme de financement de l'action menée contre le changement climatique pourrait avoir un effet important sur le développement, en proposant des modèles novateurs de développement.
个新的气候变化筹资机制对发展可能产
非常重大的影响,暗示可以用新的、
开
面的方式来看待发展。
Nous devons continuer à mettre en œuvre les mesures novatrices, comme les programmes d'alimentation scolaire et l'enseignement gratuit, qui ont contribué à ces progrès, et en imaginer d'autres.
我们必须继续努力并找出开
面的措施,例如学校供餐方案和免收学费办法,这些办法推动了上述的进展。
La réalisation du développement durable continuera d'exiger un ferme engagement, une plus grande concentration sur l'action à mener, une coopération plus efficace au sein du système des Nations Unies, et des solutions novatrices et pratiques sur le terrain.
要现可持续发展,仍需要联合国系统内部作出承诺,加强政策对话,进行更有效的合作,并
采用
开
面切
可行的解决办法。
En ce qui concerne l'examen des divers mécanismes maintenant offerts par les VNU, de nombreuses délégations ont exprimé leur appui au cybervolontariat en ligne et loué les Volontaires pour donner à un grand nombre d'autres personnes les moyens de tirer parti de leurs compétences.
许多代表团在审查志愿人员方案现在提供的各种机制时,表示支持志愿人员方案网上志愿服务机制,赞扬该方案开
面,又使更多个人得以交流其技能。
Dans le cadre d'une relation novatrice avec le secteur privé, ONU-Habitat a récemment signé un accord avec l'Institut de recherche pour l'environnement, premier fabricant mondial d'un logiciel fondé sur le système d'information géographique (SIG), grâce auquel l'Institut proposera, à titre gratuit, une formation et le logiciel SIG le plus avancé à au moins 1 000 villes de pays en développement.
联合国人居署与私营部门有种
开
面的关系,最近与全世界
理信息系统软件的首要研制机构即环境科学研究所签订了
项协定,其中规定由环境科学研究所向发展中国家多达1 000个城市免费提供环境科学研究所最新的软件和培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。