Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核
开。
Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核
开。
Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.
他
总是
开
,
防万一。
On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.
这些问题联系得如此紧密,不能
开处理。
“prof a dit qu’il faut deux par deux。”
“老师说在歌剧院里大家都要
开,两个两个坐的。”
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于
开双腿、展示自身肮脏部
的欲望权力之中。
Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?
是否只有死亡才能将
永
开?
Ne pourrait-on jamais séparer l'amour des questions d'argent ?

从来都不能把爱情和金钱
开么?
La mer efface sur le sable,les pas des amants désunis.(Jacque Prevet)
海水冲淡了
的回忆。
选择
开去
。
Servez la sauce aux cerises à part.
樱桃调味汁
开上桌。
Il faut laver séparément le coton et la soie.
丝绸的和棉的应该
开洗。
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把

开,因为大伙一窝蜂地抢着站在后面的箱子上。
Dans les années soixante,pour pouvoir etre soi-même,il fallait se séparer de sa famille.
在60年代,为了能够实现自
,要和自己的家人
开。
Mais elle n'avait pas le choix, il fallait séparer de fils des deux autres enfants.
她需要把这个儿子和另外两个孩子
开。
Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière des ténèbres.
上帝看光是好的,就把光暗
开了。
Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.
六月二十二日是

开的第七十天。
S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.
习惯空虚, 习惯身上的死气沉沉. 渐渐地学会与事情
开.
4 Dieu vit que la lumière était bonne;et Dieu sépara la lumière d'avec les ténèbres.
4 神看光是好的,就把光暗
开了。
Avant de commencer, sachez que les pommes de terre sont cuites à l’eau séparément.
开始之前,铃薯已经
开用水煮熟了。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于他
来说,
开是令人心痛的 。
Les parents sont libres de se répartir ce congé comme ils l'entendent.
父母双方可自
决定他
之间将如何
开使用这些假期。
声明:
上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。