Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.
我今天待
家里不出去。


动词后,表示动作由里向外离开说话的人)

他参考解释:Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.
我今天待
家里不出去。
Faites attention que personne ne sorte.
当心不要让任何人出去。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷了,就不想出去了。
Sortez-vous ce soir?
今
你出去吗?
On est sorti marcher ensemble.
我们一起出去散步。
Que tout le monde sorte!
大家都出去!
Je te donne un conseil : ne sors pas sans parapluie.
不要不带雨伞出去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六
上想出去吗?
Il était deux heures quarante... L'express était parti depuis trente-cinq minutes.
这时已是两点四十分了……

三十五分钟之前已经开出去了。
Pour demain lundi ! » répondit Mrs. Aouda. Passepartout sortit, tout courant.
“就
明天星期一吧!”艾娥达夫人回答说。路路通急忙跑出去了。
Le directeur permet que les élèves sortent le soir.
主任允许学生
上出去。
Enfin les vacances, que penses-tu d'un petit voyage ?
假期终于来了,咱们出去旅行怎么样?
Il fait très beau aujourd'hui, je veux me promener.
今天天气真好,我要出去散散步。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道从广场向四周伸展出去。
Le client attend ça, sors de là!
顾客
等着这个呢,
出去!
Ayant terminé toutes mes lettres, je suis sorti.
写完我的信我就出去了。
Nous nous préparons à partir en voyage.
我们准备出去旅行。
Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir.
只要雨还
下,我们就不能出去。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖不出去。
Est-ce que vos parents vous laissent sortir?
上家人让你出去么?.....重点解释下"让"这个词!!!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。