Les plantes tirent leur substance de la terre.
植物从土中吸取分。
Les plantes tirent leur substance de la terre.
植物从土中吸取分。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而分枯竭正在影响
分
平衡并使土地
肥力减退。
Le système actuel a mis fin aux différentes catégories d'adoption.
新法律不再将领
分成不同种类。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当有机物
分应较低并且分解缓慢。
Les haricots, pour leur part, produisent de l'azote, l'élément indispensable pour la croissance des plantes.
豆类反过来产生氮,是植物生长必不可少分。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目有机物质其现有
分中应较低且分解缓慢。
C'est lui qui nourrit l'esprit analytique et critique, la liberté d'expression et le débat.
确,它们可为
判
思考、分析思考、言论自由和辩论提供
分。
Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.
愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同
人性中汲取
分。
Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.
如果女婴在比所建议时候早断奶,女婴就得不到生长发育所需
分。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
分过度富集现象是全世界
一个愈益严重
问题。
Les méthodes d'exploitation des sols et les feux de brousse ont une incidence particulièrement forte à cet égard.
森林起火强度和频率变化将决定土
分并影响土
生产力。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土中
分。
Les résultats obtenus montrent que de nombreuses améliorations sont possibles, en particulier lorsque l'agriculteur établit son premier bilan.
结果表明有很大改进余地,农民首次计算
分平衡时取得
进展最明显。
Dans les régions pauvres en azote, notamment en Afrique, la grande difficulté est de rendre les sols plus riches.
对包括非洲在内缺氮地区而言,总
挑战是如何增加土
分。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物分循环对土地资源和土地使用者是有益
。
En revanche, l'éducation, la formation et la création d'emplois sont des moyens essentiels de promouvoir l'harmonie sociale et la paix.
教育和培训及创造就业,则是推进社会和睦与和平分手段。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标地区,自然资源与可持续性之间关系反映出植物可消化
分
情况。
L'application d'amendements organiques appropriés au béton de goudron fragmenté fournirait des éléments nutritifs supplémentaires et accélérerait le processus de régénération.
薄凝油层一旦被破碎,对破碎薄凝油层施用有机添加物可提供额外
分并加速恢复进程。
Pour ce qui est des zones humides sur les rives, elles influent sur la charge de limons et les éléments nutritifs.
至于湿地,滨河湿地与淤泥量及分相互有关。
On doit enrichir la plupart des sols d'éléments nutritifs en quantités suffisantes sous forme d'engrais biologiques on non biologiques (engrais minéraux).
大多数土都必须得到有机或无机(矿物)肥料供给
充足
分。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。