Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.
它们可以用作基础,但需要进一步具体
。
Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.
它们可以用作基础,但需要进一步具体
。
Il suffit de le renforcer pour en assurer la réalisation.
我们需要
是借助《联合国宪章》,并使之具体
。
Cette notion doit être concrétisée plus avant et utilisée dans d'autres régions également.
一概念需要进一步具体
,并也应用于其他区域。
Il convient d'encourager et d'appuyer de telles initiatives afin qu'elles puissent se concrétiser.
些主动行动应得到鼓励和支持,使它们得以具体
。
Le rapport dont nous sommes saisis donne une forme concrète à cet objectif commun.
摆
我们


份报告使
一共同目标具体
。
Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.
第二,委员会需要更加具体
。
Il s'est ensuite concrétisé dans les délibérations de trois conférences historiques.
后来,三次里程碑式
会议都
审议工作中把
种态势具体
。
À cet égard, nous pensons qu'il faut être précis.

方
,我们认为将建议具体
是适宜
。
Cela se fera les deux prochains mois.
些将
今后两三个月中进一步具体
。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
种合作需要进一步具体
。
De nombreuses dispositions du Code électoral régissant la tenue des élections ont été perfectionnées, développées et complétées.
《选举法》中有关进行选举
许多条款都作了改进、详尽和更加具体
。
Cependant, cette obligation doit être précisée si l'on souhaite la transposer sous la forme d'une clause contractuelle.
但是,
将
一义务转换为合同条款时,需要使其更加具体
。
Néanmoins, il faudra prendre des mesures urgentes et concrètes pour traduire en actions ces déclarations d'orientation politique.
然而,必须早日采取明确
步骤,使
些政策声明具体
。
Un de ces six ordres avait été « défini » et les coûts ont été jugés équitables et raisonnables.
工作订单中有一个已经“具体
”,已确定其成本是公平合理
。
On a fait observer que cette disposition permettrait néanmoins de spécifier une fourchette de coefficients de pondération.
有与会者说,
一规定仍然允许将一定范围内
相对权重具体
。
Les rapports jugent nécessaire de faciliter l'adoption de nouvelles mesures institutionnelles pour concrétiser les projets déjà élaborés.
报告强调,需要便利制订新
体制措施,将已经定下
项目具体
。
Pour l'UNESCO, sa stratégie doit venir en complément
《快行道倡议》进一步使达喀尔会议提出
12项战略加以具体
,建立了落实战略
方法。
Le renvoi de cette question a représenté ultérieurement un pas important s'agissant de concrétiser cet équilibre de vues.
随后,该议程项目
分配成为将
种意见平衡具体
重要步骤。
À présent, nous devons la faire fonctionner et la concrétiser parce qu'il s'agit d'un instrument nouveau et essentiel.
现
,我们必须使之变得可以操作和具体
,因为
是一项新
基本文书。
L'orientation générale du paragraphe 14 est excellente, même s'il exige également, selon nous, la spécificité que nous proposons.
第14段中提出
一般原则很好,但我们认为还需要根据我们
提议予以具体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。