Mon père est médecin généraliste .
我爸爸是全科
生。
Mon père est médecin généraliste .
我爸爸是全科
生。
Ma mère est médecin généraliste .
我妈妈是全科
生。
La population compte chaque année davantage de médecins généralistes (médecins de famille).
全科生在全国
覆盖率逐年增加。
Cette équipe compte, au moins, deux médecins généralistes, un kinésithérapeute, un infirmier et un service d'accueil.
该一线班子至少包括两名全科生、一名运动疗法
生、一名护士和一个接待服务组。
Il est assuré un service infirmier en salle de traitement dans les centres de santé quand le généraliste est présent.
保健心提
治疗室护理服务,同时提
全科
生服务。
Outre les centres de conseils, l'information quant à leur usage peut également être obtenue auprès des gynécologues et des médecins généralistes.
除咨询心外,妇科
生和全科
生也都可以介绍这些药
用方法。
Les médecins généralistes jouent un rôle de filtre dans le système néerlandais et orientent les patients vers les hôpitaux et les spécialistes.
全科生在荷兰体制
履行守门员
职责,向患者提
护理和专家护理
建议。
Le Comité s'inquiète de la pénurie de médecins généralistes et de services de santé dans l'État partie, en particulier dans les zones rurales.
委员会关注缔约国尤其是在农村地区不能充分提全科
生和
疗服务。
Ces femmes sont envoyées soit par leur généraliste soit par leur gynécologue, ou elles se présentent d'elles-mêmes après avoir reçu une invitation écrite.
这些妇女可以由其全科生或妇科
生建议前往检查或者在收到书面邀请后去做检查。
Ils peuvent fournir aux femmes des informations sur les méthodes d'utiliser les contraceptifs afin qu'elles soient en mesure de choisir celles qui leur conviennent.
全科生可为妇女提
有关避孕方法
信息,
她们就可以选择自己喜欢
方式。
Ces femmes sont soit envoyées par leur médecin généraliste ou leur gynécologue, soit elles se présentent après avoir reçu une invitation écrite à cet effet.
这些妇女或者由她们全科
生或她们
妇科
生送来,或者是接受一份与此有关
书面邀请后前来接受检查。
Ce projet permet de proposer des femmes généralistes à titre de suppléantes dans tous les cabinets médicaux des régions rurales qui n'ont que des hommes médecins.
这个项目向女性全科生提
农村地区所有男性
疗实践
临时代理。
Les personnes qui ont des revenus très bas peuvent obtenir gratuitement les services d'un médecin généraliste et des médicaments grâce au système d'aide exceptionnelle de l'assurance maladie.
低收入人士可以根据特别疗保险豁免计划获得全科
生
治疗并且领取药物。
Les prestataires de soins de santé sont souvent indépendants et comprennent les médecins généralistes, les organismes de soins à domicile, les dentistes, les sages-femmes et les physiothérapeutes.
提服务者通常是独立
,包括全科
生、家庭护理机构、牙科
生、助产士和物理治疗师。
Au cours de l'exercice financier 2006, 500 généralistes et sages-femmes y ont été formés, soit une augmentation de huit pour cent par rapport à l'exercice financier 2005.
全科生和助产士在2006财政年度接受了家庭暴力干预培训,比2005财政年度增加了8%。
Les services de généraliste, que ce soit en consultation ou à domicile, sont assurés 24 heures sur 24 et sept jours sur sept par quatre centres de santé.
保健心,一周7天,一天24小时提
全科
生服务。
La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.
全科生需要掌握
技能包括:了解计划生育原则、更年期心理学及援助、以及控制和
用避孕工
技能。
Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).
产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科生
协助下(在剖腹产
情况下由常住
外科
生协助)完成。
Il s'agit essentiellement de médecins généralistes, mais étant donné qu'une forte proportion de détenus souffre de différents types de troubles mentaux ou d'addictions, on a besoin aussi d'un certain nombre de psychiatres.
这主要是一些全科生,但由于很大比例
囚犯犯有各种精神错乱或毒瘾,因此也需要一些精神病
生。
Mis à part le service du généraliste, toutes les autres consultations sont organisées suivant un système de rendez-vous échelonnés qui est informatisé dans la totalité des centres de santé sauf deux.
除了全科生服务,所有其他门诊都是按照交错指定
制度工作
,除了两个
心都实现了计算机化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。